|
Наш основной Telegram-канал. Синодальный перевод
Перевод Текста - Меир Левинов
Перевод Текста - Давид Йосифон Из глубин бедствия взывают к Создателю с просьбой о прощении грехов, ибо грех - причина ниспосланного бедствия, а залог спасения - прощение. Этот псалом читают в час уже свершившейся беды. Лучше в паре со 122 псалмом. 1 Песнь восхождения. Из глубины взываю к Тебе, Господи.
Песнь ступеней. Из глубин взываю к Тебе, Господи.
Песнь ступеней. Из глубин я воззвал к Тебе, Господи.
"Из глубин" - в псалме описаны глубины души человеческой и выход из бездны отчаяния к надежде и возрождению (Ш-Р Гирш). 2 Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.
Владыка мой, услышь меня, прислушайся к молитве моей.
Господи, услышь голос мой, да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих. 3 Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, - Господи! кто устоит?
Кто устоит, Владыка мой, если Ты, Боже, припомнишь [все] грехи?
Если грехи хранить будешь, 4 Но у Тебя прощение, да благоговеют пред Тобою.
Но Тебе принадлежит прощение, дабы благоговели пред Тобой.
Господи, Господи, кто устоит? Ибо у Тебя прощение, дабы благоговели пред Тобой.
"Но Тебе принадлежит прощение, дабы благоговели…" - властителей земли почитают из-за страха перед наказанием, Творца же почитают из-за Его величия. Прощение, ниспосланное Творцом, знак величия Его (Мальбим).
"Но Тебе принадлежит прощение, дабы благоговели" - Ты прощаешь грешников, а поэтому люди обращаются к Тебе и раскаиваются в грехах своих. Если бы Всевышний не прощал, то люди в отчаяние не раскаивались и продолжали бы грешить (Эц hаДаат). 5 Надеюсь на Господа, надеется душа моя; на слово Его уповаю.
На Господа уповаю я, уповает душа моя; на слово [прощения] Его надеюсь.
Надеялся я, Господи, надеялась душа моя, и на слово Его уповал я. 6 Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи - утра, более, нежели стражи - утра.
[Ждет] душа моя Господа больше, чем предутренняя стража ждет утра.
Душа моя (ждет) Господа больше, чем стражи - утра, стражи - утра.
"Предутренняя стража ждет утра" - стража, поставленная на пост до утра, ждет утра, как спасения и освобождения от работы. Спасение Твое - свет утренней зари, свет освобождения. 7 Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление,
Израиль, надейся на Господа, Господу [принадлежит] покровительство и многократное избавление.
Уповай, Йисраэйль, на Господа, ибо у Господа милосердие и великое избавление у Него. 8 и Он избавит Израиля от всех беззаконий его.
И Он избавит Израиль от всех грехов его.
И Он избавит Йисраэйль от всех грехов его.
"И Он избавит Израиль от всех грехов его" - Всевышний дарует человеку сердце раскаяться, а потом спасает его и дарует благо (Радак). |