|
Наш основной Telegram-канал. ПоэтикаМетодическое пособие по стихосложениюОглавление2.1. Между стихом и прозой2.2. Системы стихосложения 2.3. Японская силлабическая поэзия 3.1. Ритм 3.1.1. Основные сведения о ритме 3.1.2. Более сложные явления в размерах 3.1.3. Определение размера стихотворения 3.2. Рифма 3.3. Средства выразительности образа 3.3.1. Средства поэтической лексики 3.3.2. Стилистические приемы поэтики 3.3.3. Композиционно-методологические приемы 4.1. Грамматическая правильность 4.2. Ритмическая правильность 4.3. Качество рифмы 4.4. Выразительность образа 6.1. Исправление рифмы 6.2. Исправление ритма 6.3. Исправление звуковой гармонии 7.1. Впечатление 7.2. Повторение 7.3. Ассоциация 1. Требования к духовной поэзииПри написании, отборе и доработке стихов для богослужения рекомендуется придерживаться следующих критериев. Стихи должны быть:
1) Духовные (в противовес душевным), т.е. стихи, вдохновленные Духом Святым, и в которых Бог на первом месте.
2) Святые, т.е. пригодные для чтения на собраниях христиан, не содержащие сомнительных элементов, выдержанные в Евангельском вероучении, не разрушающие действие Слова.
3) Назидательные, т.е. формирующие душу, учащие, помогающие, обличающие, прославляющие Бога.
4) Достойные, т.е. грамотные, отвечающие литературным нормам, желательно представляющие поэтическую ценность.
Прослушав стихи, определите, насколько они отвечают этим требованиям, нарушаются ли приведенные критерии, и какие.
Утро радостной свежестью дышит, ("Родная земля", М.Козубовский) (не духовное - ни слова о Боге; не назидательное)
* * *Мы поздравляем вас, родные, (Валентина Мацкул) (нуждается в исправлении и поэтической доработке)
* * *В тот тихий час, когда неслышными шагами (С.Я. Надсон, 1879) (достойное, но недостаточно назидательное)
ЛазарьСинхрофазотроны, лазеры (Юрий Каменский) (спорные высказывания, обилие слов-прозаизмов, резкий стиль выражения разрушает действие слова)
* * *Пернатые хоры, как звуки органа, (Я.Бузинный) (скорее пейзажная, чем духовная лирика)
2. История стихосложения2.1. Между стихом и прозойВ художественном тексте может содержаться определенный расчет на способ его воспроизведения, т.е. что читатель не просто пробегает текст глазами, но про себя или вслух учитывает элемент звучания. Речь, построенная в виде равноправных звуковых отрезков, называется стиховой речью. Ритмической единицей такой речи является речевой период, носящий название колон. Графически каждый колон (стих) представляет отдельную строку:
Почтите Сына, (Пс.2:12) Преобразуя текст в стиховую речь, в качестве колонов обычно выделяют синтагмы (словесные построения, произносимые на одном дыхании). Стиховая речь подчеркивает ритмическое намерение автора, определяет предполагаемые фразы и паузы при чтении.
В прозе ритм слов подчинен смыслу, а в стихах ритм задает рамки для смысла и выражения. При этом под ритм подгоняется выражение, которое, естественно, изменяется, деформируется. Эта деформация задерживает внимание на каждом слове, заставляя "прислушаться" к нему, что обостряет восприятие каждого отдельного слова. Вместе с постоянным ритмом это является причиной особого воздействия стихов.
Стиховая речь, наделенная ритмом и соразмеренная, становится белыми стихами (т.е. стихами без рифмы). Пример:
Ночи тьму пронзив лучами ЗаданиеПереписать псалом в подобии белого стиха.
Пример:
Внимай, народ, закону уст моих, (Пс.77:1-4) 2.1.A) Пс.2
2.1.B) Пс.112
2.2. Системы стихосложенияПо способу метрической организации поэтической речи разделяют несколько систем стихосложения.
Метрическая система - принятая в античности и характерная для греческого языка. Она построена не на ударениях, а на долготе гласных. Долгая гласная произносилась вдвое дольше краткой. Размеренное чередование долгих и кратких гласных определяло ритм. Аналог этому сегодня можно найти в пении:
Го-о-спо-ди, ра-а-но у-слы-ышь го-лос мо-ой. В русском языке метрическая система неприменима. Однако в подражание этой системе появились так называемые античные метры. Приведем их, к сведению.
Гекзаметр
Зданию нового дня полагая в молитве фундамент, Элегистический стих
Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи; Сапфическая строфа
Ночь была прохладная, светло в небе Алкеева строфа
Вот, мы коням влагаем в рот удила, Силлабическая (от греч. syllabe - слог) - система стихосложения, основанная на упорядоченности числа слогов в стихе (невзирая на ударения в словах). В русской поэзии силлабическое стихосложение употреблялось с середины XVII в. до 30-х годов XVIII века, когда оно было отменено реформой Тредиаковского-Ломоносова. Пример:
Монаху подобает в келий седети, (Симеон Полоцкий) Тоническая (греч. tonos - ударение) - система стихосложения, основанная на упорядоченности числа ударений в стихе. Пример:
Вещает небо Предвечного славу Здесь в каждой строке примерно по 4 ударных слога.
Нас почитают безумными, [3] Силлабо-тоническая система стихосложения основана на упорядоченном расположении ударных и безударных слогов в стихе: на сильных местах метра располагаются исключительно ударные слоги, на слабых - безударные.
Силлабо-тоническое стихосложение проникло в Россию в 30-е годы XVIII века и с тех пор является господствующим в литературе. Тредиаковский предложил условное деление силлабического стиха на стопы, ввел современные термины для двусложных размеров, а также предложил хорей как лучший размер для русского языка.
Трактат Тредиаковского о теории силлабического стиха заинтересовал Ломоносова, учившегося тогда в Германии. Трактат навел его на мысль ввести в России немецкую тоническую систему стихосложения. Он вступил в полемику с Тредиаковским, предлагая тоническую систему, ямб и трехсложные размеры, и убедил его переписать свой трактат.
Поэтическая деятельность самого Ломоносова, писавшего преимущественно ямбом, дала направленность становлению силлабо-тонической поэзии в России, где ямб, в особенности четырехстопный, получил наибольшее распространение.
2.3. Японская силлабическая поэзияТрадиционная японская поэзия является силлабической, ритмика ее основана на чередовании определенного количества слогов. Рифмы нет: звуковая и ритмическая организация трехстишия - предмет большой заботы японских поэтов.
Как и в других областях искусства Японии, национальные стихотворные формы миниатюрны. Это трехстишие - хокку, и пятистишие - танка, представляющие собой сжатые поэтические формулы, где нет ни одного лишнего слова.
Хокку (хайку) - лирическое стихотворение, отличается предельной краткостью и своеобразной поэтикой. Оно изображает жизнь природы и жизнь человека в их слитном, нерасторжимом единстве на фоне круговорота времен года.
Хокку обладает устойчивым метром. В каждом стихе определенное количество слогов: пять в первом, семь во втором и пять в третьем - всего семнадцать слогов (5+7+5). Это не исключает поэтической вольности, поэты-новаторы иногда не считались с метром, стремясь достигнуть наибольшей поэтической выразительности. В русском языке при составлении и переводе хокку исходный метр 5+7+5 сохранить весьма трудно, но ритмическая правильность и соотношение строк всё так же важны, в чем можно убедиться на примерах.
Несмотря на краткость, смысловая емкость стихотворения относительно велика. Искусство писать хокку - это прежде всего умение сказать многое в немногих словах.
Некоторые трехстишия получили хождение в народной речи на правах пословиц или коротких притчей, как, например, стихотворение Басё:
Слово скажу - Как пословица оно означает, что "осторожность иногда заставляет промолчать". Но чаще всего хокку отличается от пословицы по своим жанровым признакам. Это не назидательное изречение, короткая притча или меткая острота, а поэтическая картина, набросанная одним-двумя штрихами. Задача поэта - заразить читателя лирическим волнением, разбудить его воображение, и для этого не обязательно рисовать картину во всех ее деталях. Другой пример из Басё:
О беспощадный рок! Все лишнее отжимается, отсеивается, не остается ничего, что служит только для украшения. Даже грамматика в хокку особая: грамматических форм немного, и каждая несет на себе предельную нагрузку, иногда совмещая несколько значений. Чем богаче подтекст, тем выше поэтическое мастерство хокку. Иногда все хокку целиком - развернутая метафора, в подтексте которой и скрыто прямое значение:
Из сердцевины пиона Басё сложил это стихотворение, расставаясь с гостеприимным домом своего друга.
Было бы, однако, ошибкой в каждом хокку искать подобный двойной смысл. Чаще всего хокку - конкретное изображение реального мира, не требующее и не допускающее никакого другого толкования.
Танка - пятистишие, построенное по формуле (5+7+5+7+7), является более древней поэтической формой. С течением времени танка стала четко делиться на две строфы: трехстишие и двустишие. Случалось, что один поэт слагал первую строфу, второй - последующую.
Позднее, в двенадцатом веке, появились стихи-цепи, состоящие из чередующихся трехстиший и двустиший. Эта форма получила название "рэнга" (буквально "нанизанные строфы"), первое трехстишие называлось "начальной строфой", по-японски "хокку". "Нанизанные строфы" сочинялись обычно двумя или несколькими поэтами: один сочинял трехстишие, второй добавлял к нему двустишие, к которому, в свою очередь, присоединялось новое трехстишие и т. д., - в результате возникала цепь трехстиший и двустиший, из которых каждое было связано с предыдущим и последующим, составляя с ними пятистишия
Начальная строфа (хокку) часто бывала лучшей строфой в составе рэнги. Так стали появляться отдельные сборники образцовых хокку. Трехстишие прочно утвердилось в японской поэзии и обрело подлинную емкость во второй половине семнадцатого века.
Приведем несколько примеров хокку, чтобы помочь понять и освоиться в форме.
Мацуо Басё (1644-1694)
Над простором полей - Косуги Иссё (1653-1688). Поэт школы Басё.
Видели всё на свете Хаттори Рансэцу (1654-1707). Один из лучших учеников Басё.
Осенняя луна Эномото Кикаку (1661-1707). Стал учеником Басё в возрасте 13-14 лет.
Ливень хлынул потоками. Найто Дзёсо (1662-1704). Ученик Басё. Самурай, постригшийся в монахи.
И поля и горы - Тиё из Кага (1703-1775). Ученица школы Басё.
Над волной ручья Ямотомо Какэй (1648-1716). Ученик Басё.
Бушует осенний вихрь! Бусон из Ёса (Ёса Бусон; 1716-1787). Поэт и художник.
Любитель цветов! Кобаяси Исса (1768-1827).
Смотри-ка, соловей ЗаданияСоставить хокку на произвольные стихи заданной главы книги Притчей. Примеры:
Пр.14:18 Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.
Глупость - удел невежд. Пр.18:9 Слова наушника - как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
Ты страшен, наушник! Пр.18:25 Кто хочет иметь друзей, тот и сам должен быть дружелюбным; и бывает друг, более привязанный, нежели брат.
Хочешь иметь друзей - 3. Теория поэзии3.1. Ритм3.1.1. Основные сведения о ритмеРитм (греч. - "соразмерность", "стройность") в поэзии - это соразмерное чередование ударных и безударных звуков. Без ритма поэтического произведения не существует. Он является главным критерием для всех разделов поэтики.
Для изображения ритмической структуры текста используют значки:
U - безударная гласная; | - ударная гласная
Например, предложение
"Так говорите и так поступайте, как имеющие быть судимы по закону свободы"
структурно выглядит так:
| UU | UU | UU | UUU | UUU | U | UUU | UU | U
Здесь чередование беспорядочно, хотя группа | UU повторяется четыре раза и создает характерный для художественной прозы ритм.
Фонетическая соразмерность поэтического текста легко видна по его ритмической структуре:
Впереди ждут всех верных гоненья, Структура этого отрывка изображается в таком виде:
UU| UU| UU| U Относительно ударным называется слог, который не является ударным в слове, но стоит на месте ударного слога в ритмической структуре стиха. При пении такой слог нередко акцентируется, чтобы усилить ритмичность. Структурно его можно обозначать как ударный:
О малый город Вифлеeм Неметрическим ударением называется ударение слова, которое не попадает на сильную долю:
Шел сеятель с зернами в поле и сеял (Жемчужников) Неметрические ударения чаще возникают в трехсложных размерах, а пропуск ударяемости - в двусложных.
Основополагающим фактором стихотворного ритма является соразмерное чередование не только ударных и безударных звуков, но и стоп, стихов (строк), строф.
Стопа (греч. - "нога") - это кратчайшая, постоянно повторяющаяся ритмическая группа слогов, состоящая из одного ударного слога и одного или нескольких безударных.
Название "стопа" связано с историей классического стихосложения: поющий свои стихи греческий поэт нередко сопровождал их танцем, отбивая при этом такт ногой на сильной (долгой) ритмической доле.
Стопы бывают двусложными:
вeра - |U - хорей и трехсложными:
надeжда - U|U - амфибрахий Усеченной стопой называется стопа без одного или нескольких звуков в конце. Такая стопа может встречается в конце стихотворной строки. Размер такой стопы (несмотря на меньшее количество звуков) считается по размеру предыдущих стоп строки.
Для определения стихотворного размера необходимо выделить первую стопу по первому встретившемуся ударению, причем из вех возможных разновидностей следует остановиться на той, которая чаще всего повторяется в последующих строках. Количество ударных слогов соответствует числу стоп в строке.
Приведем примеры наиболее часто употребляющихся в духовных стихах размеров.
Трехстопный хорей - | U | U | U
"О, я грешник бедный! [|U |U |U] Хорей в русской поэзии применялся, главным образом, в низших жанрах - в песенках, сказочках, как имитация русского фольклора, а также в романсной поэзии. Например, все частушки написаны в размере хорея.
Три девицы под окном (Пушкин) Четырехстопный амфибрахий - U | U U | U U | U U | U
"Когда одолеют тебя испытанья, (В последних двух строках стопы усечены).
Четырехстопный дактиль - | UU | UU | UU | UU
"Чудное озеро Геннисаретское (Во второй и четвертой строках использованы усеченные строфы)
Трехстопный анапест - UU | UU | UU |
"Научи меня, Боже, молиться, Из приведенных примеров видно, что количество слогов и структура стоп в рифмующихся строках равны и неизменны на протяжении всего стихотворения. Стопы, в свою очередь, расположены горизонтальными рядами, каждый из которых представляет стихотворную строку, называемую стихом (греч. - "ряд", "порядок").
Равноударным называются стихи, сохраняющие единство числа ударений в каждой строке.
В противном случае стихи называются неравноударными, и чаще всего строки с одинаковым числом ударений в них рифмуются.
В Гефсиманском саду тишина и прохлада. 3.1.2. Более сложные явления в размерахПропуском ударяемости называется прием, когда на сильной доле стиха оказывается неударный слог:
В неведенье своем преступная толпа - В таком случае стопа хорея или ямба преобразуется в пиррихий (двусложная стопа из двух безударных слогов). Еще пример из хорея:
Радость, радость непрестанно Иногда в стопе может быть два ударения подряд, в результате появления на слабом месте стихотворного метра. Стопа хорея или ямба преобразуется в этом случае в спондей.
Пусть труден путь мой будет - Односложник - экзотический односложный размер. Применяется крайне редко в экспериментальных стихах. Примеры:
Дол (И.Л. Сельвинский) Четырехсложные размеры (пеоны 1-й - 4-й).
U|UU U|UU U|UU (А.Кушнер) Пятисложные размеры (пентоны) сопровождаются обычно цезурой после каждой группы в пять слогов
Мой дом на небе / за облаками, В этом стихотворении побочные ударения внутри каждого полустишия дают ямбический ритм. Но возможен и чистый пентон.
Встречаются также шестисложные размеры - гексоны.
Еще Тредиаковским и Ломоносовым даны образцы стяженных размеров. Они довольно часто встречаются в текстах песен.
Стяженным называется размер, в котором количество неударных слогов между ударными может произвольно уменьшаться (до одного или даже до нуля) по сравнению с основным размером. При этом междуударные интервалы как бы "стягиваются". Пример (дактило-хореический гекзаметр):
Скорбные старцы, глядя на дочь, без движенья сидели, (А.Дельвиг) Чаще применяется не случайное, как в этом примере, а систематическое стяжение в трехсложных размерах, при котором ритм хоть и не равномерный, но периодически повторяется:
Сердцем воспряну, петь не престану 3.1.3. Определение размера стихотворенияНередко определение размера стиха бывает делом непростым, особенно это верно для текстов песен. Мы будем применять для этой цели метод минимального расхождения. Суть метода:
1) Выписать ритмическую структуру стиха. Например, возьмем пару строф из ПВ№16:
Вот собрались мы опять Односложные предлоги (на, для, из,...) и союзы (и, но,...) при этом считаются всегда безударными, двусложные (после, через, или,...) - ударными.
2) Определить вероятные размеры стиха (в некоторых случаях - отдельно размер для первых и вторых полустиший, если ритм стихов регулярно меняется).
По выписанной структуре видим, что ударение ставится постоянно только на нечетный слог (1-й, 3-й, 5-й, 7-й). Следовательно, подойдут размеры с числом стоп, кратным двум. Из двустопных подходит хорей, из четырехстопных - первый или третий пеон. Поскольку 3-й и 7-й слог везде ударные, а 1-й и 5-й - не везде, отдаем предпочтение третьему пеону. Итак, это либо хорей, либо третий пеон.
3) Исходя поочередно из каждого вероятного размера, подсчитать количество:
- относительно ударных слогов (где есть метрическое ударение, но нет словарного, будем обозначать такой слог схематически как | );
- неметрических ударений (где есть словарное ударение, но нет метрического, схематически такие слоги обозначим U ).
Вернемся к нашему примеру (чтобы было понятней, в более ритмически сложных строках структура выписана дополнительно под самой строкой). Если это хорей, получаем:
Вот собрались мы опять Итого 6 расхождений (все они - относительно ударные слоги) между словарными ударениями стиха и предложенной ритмичес-кой структурой хорея.
Если это третий пеон, получаем такую картину:
Вот собрались мы опять Итого 10 расхождений (неметрические ударения).
4) Сравнить количество расхождений и оценить их тип, чтобы выбрать из вероятных размеров наиболее подходящий.
Простейший способ оценки - суммировать количество расхождений обоего типа для каждого размера и сравнить суммы. Размер, для которого расхождений меньше всего, признать истинным размером стихотворения. В нашем случае - хорей (6 < 10).
Но надо помнить, что расхождения типа относительно ударных слогов считаются более грубыми (чем неметрические ударения), и при декламировании звучат более резко для слуха. Попробуйте, для сравнения, продекламировать такие строки, делая ударения на всех указанных гласных:
Чт`об вост`орженн`ой хвал`ой (1 отн.уд.) - звучит хуже, чем:
Чтоб вост`орженной хвал`ой (1 нем.уд.) В четырех-, пяти-сложных размерах очень трудно совсем избежать неметрических ударений, так что их присутствие считается даже нормальным для таких размеров. Итак, можно с таким же успехом сказать, что приведенный пример написан в третьем пеоне.
Рассмотрим другой пример:
Лишь в Боге душе моей успокоенье, Выбрав по всем столбцам схемы наиболее типичный знак, получаем такую структуру стиха:
U | U U | U | U | U | U В целом она не периодична, т.е. не подходит под какой-либо размер. Но мы знаем, как поется этот гимн: размер = 3/4, причем в начале стиха идут равные четверти, а потом они чередуются с половинными (и более) нотами. Для наглядности поставим условную цезуру между этими частями стиха, а также выделим сильные доли:
1 1 1 1 2 1 5 1 2 1 3 3 Первая часть стиха имеет структуру амфибрахия, вторая - ямба. Можно сказать, что здесь смешанный размер (так сказать, "амфибрямб") с регулярным чередованием.
Полезно бывает взглянуть на стих иначе, исходя из постоянного музыкального размера песни. Например:
Вот настал молитвы час; | U | U | U | В четных строках ритмическая структура хорея постоянно нарушается. Тем не менее при пении гимна мы не испытываем никаких трудностей. Дело в том, что отдельные гласные здесь тянутся на две доли. Обозначим их через тире:
Вот настал молитвы час; | U | U | U | Следовательно, в этом стихотворении мы видим хорей с отдельными выпавшими слогами, или стяженный хорей.
ЗаданиеОпределить размер стиха.
3.1.3.A)
Греет ласково землю весеннее солнце лучистое, 3.1.3.B)
Люди устали от слов, облеченных в величие. 3.1.3.C)
Исцели мое сомненье, 3.1.3.D)
В небе облака плывут издалека, 3.1.3.E)
Бог есть любовь, о, какое счастье! 3.1.3.F)
Добрые руки с неба алчущим дар несут. 3.1.3.G)
Когда сбиваюсь я с Его путей, ЗаданиеОпределить наиболее близкий размер стиха Библии.
3.1.3.H)
(Ис.10:5) О, Ассур, жезл гнева Моего! и бич в руке его - Мое негодование!
3.1.3.I)
(Пс.2:4) Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им.
3.1.3.J)
(Иак.2:26) Ибо, как тело без духа мертво, так и вера без дел мертва.
3.1.3.K)
(Иак.5:9) Не сетуйте, братия, друг на друга, чтобы не быть осужденными: вот, Судия стоит у дверей.
3.1.3.L)
(Иер.31:3) любовью вечною Я возлюбил тебя и потому простер к тебе благоволение.
3.2. РифмаСтрофа (греч. "круг") образуется из стихов, скрепленных единым ритмом и звуковыми повторами (рифмой) и выражающих законченную мысль.
Рифма (греч. "соразмерность") - это всякий звуковой повтор, цель которого - организация метрической композиции стихотворения и его инструментовки, увеличение коэффициента звучности слов.
В глубокой древности рифмой пренебрегали, а ведущую роль в композиции стиха играли ритм и образность слова. Вот почему речи в поэтических книгах Ветхого Завета рифма встречается только как случайность.
Первые рифмованные сочинения появились в конце III - начале IV веке. В то время еще не было никакого разнообразия форм и правил расположения рифм. Слова, оканчивающиеся на одинаковую гласную, считались зарифмованными, типа русских: "окно" - "лицо" - "хорошо" - "далеко". Постепенно рифма совершенствовалась и к концу IX века рифмованные стихи стали общепризнанными.
1) По характеру стиховых окончаний различают следующие рифмы:
мужские - ударение падает на последний слог слова (вовек - человек, окрест - воскрес);
женские - ударение падает на предпоследний слог (вера - мера, спасенье - вознесенье);
дактилические - ударение падает на третий слог с конца (терпение - стремление, чудную - трудную);
гипердактилические - все рифмы с ударением далее третьего слога от конца (сковывающая - очаровывающая, притрагиваться - притягиваться).
2) Чтобы схематически изобразить расположение рифмующихся строк в строфах, применяют такое обозначение: рифмующие строки изображают одной и той же латинской буквой; для мужских рифм применяют строчную букву, для женских - заглавную.
Пример:
Есть люди простые, как дети, Пример:
Одна есть в мире красота. Наиболее характерным для поэзии ЕХБ является попарное чередование мужских и женских рифм. Например:
Вера - через шторм проводит корабли, Структура: aBaB.
По соотношению строк в строфах различают три типа рифм:
смежные - AABB:
Дорога такая длинная: перекрестные - abab:
Вот настал молитвы час, опоясывающие - aBBa:
Суровый гнев души своей уйми! Прием чередования мужских и женских рифм, рифм с разными окончаниями, стихов с разным количеством стоп называется правилом альтернанса. (франц. alternance - чередование). Альтернанс применяется, чтобы избежать однообразия и усталости слушателей.
3) Величина строфы колеблется от двустишья до полутора десятка стихов - пока слух улавливает повторяемость рифм.
По количеству стихов в строфе выделяют типы строф:
Двустишие (дистих) - строфа из двух стихов.
Трехстишие (терцет) - строфа из трех стихов.
Четверостишие (катрен) - строфа из четырех стихов.
Пятистишие (квинтет) - строфа из пяти стихов.
Цезурой называется однообразно проведенный через всё стихотворение словораздел. Цезура делит каждый стих на два полустишия:
Под тяжестью креста, / за темный мир страдая, Пример:
Весть об Иисусе скажи мне, / всё расскажи про Него, 4) По расположению рифмы бывают:
концевые - обозначающие границу стиха (такие рифмы имеются почти во всех стихотворениях);
внутренние - объединяющие ритмические группы внутри строфы и служащие для увеличения музыкальной звучности произведения:
Шумели, сверкали, Присутствие четырех дополнительных внутренних рифм придает четверостишию необычайную музыкальность.
5) По лексическому значению рифмы бывают:
омонимические - состоящие из слов с одинаковым созвучием, но различным смыслом:
В молитве склонив главу, тавтологические - состоящие из равнозначных по смыслу и звучанию слов:
За меня Ты на смерть пошел, Как омонимические, так и тавтологические рифмы - явление в стихах крайне редкое.
6) По характеру звучания рифмы делятся на две основные группы: точные и неточные.
Под точной (достаточной) рифмой обычно понимается акустическое тождество всех звуков стиха, стоящих после ударения:
крик - поник, воля - доля, елка - колко, поется - колодца. К точным рифмам относятся также богатые и составные.
Богатые рифмы - это точные рифмы с обязательным наличием опорного согласного звука перед ударной гласной (как бы не просто достаточные, а и преизобилующие). Например:
края - рая, блистая - простая, нежный - снежный. Составные - это рифмы, образованные из фонетического слияния двух или нескольких рядом стоящих слов, чаще с использованием местоимений:
тоскуя - могу я, боль же - больше, сердечный - меч мой В последнее время поэты все более и более используют неточные рифмы - рифмоиды. Наибольшее распространение среди неточных созвучий получили ассонансы (несовпадение по звучанию согласных и безударных гласных при одинаковых ударных гласных звуках). Относительное благозвучие ассонансов обусловлено "проглатыванием" концевых согласных, скрадыванием различий между парными звонкими и глухими согласными, а также неясным произношением безударных гласных в речи.
Например:
трогай - много, тучи - сыпучий, звуки - разлукой, вазы - фантазий. В группе ассонансов различают три основные категории:
1. Отсечение замыкающих согласных:
лучи - прилучить, Христа - там, шаг - душа, лес - крест.
2. Чередование замыкающих звуков:
смерд - смерть, месяц - невесел, искры - быстро, ветер - вечер. 3. Выпадение одного из внутренних согласных:
сонм - кругом, он - волн, тусклый - узкий, простертые - мертвые. К ассонансам можно отнести также крайне редко употребляемые несоразмерные (по количеству гласных звуков) рифмы:
нагло - наголо, неведомо - следом, крестины - прости. Пример. (ассонанс, чередование замыкающих звуков)
Перед молитвой смиряется горе, И по молитве сдвигаются горы!
Начинающий поэт должен избегать стихов с использованием неточных рифм. В противном случае он может привыкнуть к неряшливой рифме и техника правильного и свободного рифмования останется для него недоступной. Укрепившись же в точной рифме, поэт безопасно для своего творчества сможет вводить и ассонансы.
ЗаданиеВыписать рифмическую структуру стиха.
3.2.A)
Отзвенела в полях паутина, 3.2.B)
Счастлив тот, в чьем сердце тесно 3.2.C)
Не страшны мне мои страданья: 3.2.D)
Из бури отвечал Господь: "Кто ты, 3.2.E)
Всё - смерть... Безлюдье... Как руина, ЗаданиеОпределить тип всех рифм стиха.
3.2.F)
Доверяясь словам всесильным, 3.2.G)
Сказал Господь - и вспыхнула звезда, 3.2.H)
Земля о мщеньи вопиет, 3.2.H)
Когда помочь откажут все - 3.3. Средства выразительности образаКроме соразмерного чередования ударных и безударных слогов, порядка слов в предложении и звуковых повторов, в поэтическом произведении, как правило, присутствует какое-то особенное выражение даже самой простой и знакомой мысли. Такое необычное выражение идеи посредством слова и создает неповторимый образ авторского произведения.
Каждый поэт создает образ, присущий только его представлениям. Но все поэты сознательно или интуитивно пользуются одними и теми же средствами выразительности слова. Эти средства основаны на стилистических (особый выбор и расположение слов) и композиционно-методологических (употребление слов в их переносном, фигуральном значении) приемах.
3.3.1. Средства поэтической лексикиАппликация (лат. - "прикладывание") - вплетение в текст общеизвестного выражения в качестве прямой или близкой к этому цитаты:
Ныне все верные в мире ликуют, Другой пример:
- Или, Или! лама савахфани? Аппликации помогают без помощи ссылок на Библию упрочить то или иное высказывание автора.
Архаизмы (греч. - "древний") - слова, вышедшие из употребления за давностью времени. Применяются они для более яркой передачи колорита эпохи:
Восстань, пророк, и виждь, и внемли, В данном примере употреблены устаревшие слова, приближающие авторский текст к его подлинному, библейскому выражению.
Так как литературным языком в России до 18 века был церковно-славянский, то типичными архаизмами являются славянизмы ("юдоль", "днесь", "зане", "есмь").
Пример: (библеизмы):
Да буду соподвижник тверд Славянизмы, обычные для библейского языка и языка богослужения, называют библеизмами ("алкать", "се", "кольми паче", "ибо")
Варваризмами именуется внедрение в связную речь слов чужого языка.
Чаще всего варваризмы встречаются в измененной форме, усвоенные русским языком, когда звуки иностранного языка заменяются соответствующими русскими, иностранные суффиксы также заменяются русскими: французское resignation превращается в "резиньяцию", английское fashionable - в "фешенебельный"
По мере применения варваризмы усваиваются языком, превращаясь в слова иностранного происхождения. Применение варваризмов в духовной поэзии не оправдано.
Диалектизмы - заимствования слов из говоров того же языка, преимущественно нелитературных, т.е. не имеющих своей письменной литературы. При этом различают: этнические диалектизмы - из говоров этнических групп (малорусское наречие, Украина); провинциализмы - из областных говоров; использование говоров отдельных социальных групп. В основном диалектизмы берутся из говоров лиц, далеких от литературной культуры, и здесь замечается некоторое "снижение языка", т.е. пользование формами речи, пренебрегаемыми в говоре среднего "литературно образованного человека".
Примеры: "тож", "спокутковали", "скло", "нонче", "маменька", "надёжа".
К этому же классу лексики относят имитацию русского говора иностранцев, плохо владеющих русской речью: "ви получайт казенный квартир".
К области диалектизмов следует отнести также употребление лексики профессиональных групп, а также говоров, возникающих в известной бытовой обстановке - так называемых жаргонов (воровской жаргон, уличный "argot" и т.п.).
К жаргонизмам примыкают и так называемые "вульгаризмы", т.е. употребление в литературе грубых слов просторечия (гнилых и скверных слов, попросту говоря).
Следует избегать диалектизмов в поэтической речи христианина.
Неологизмы - вновь образованные слова, ранее в языке не существовавшие. Т.н. "словотворчество" использует законы русского словообразования и имеет широкое распространение в поэзии. Пример:
Где в тихоструйных бирюзовых водах У Бенедиктова встречаются новообразования вроде: "волнотечность", "сорвиголовный", "чужеречить", "рифмоплетствовать", "неумягчаемость" и т.п.
Неологизмы - явление не свойственное духовной поэзии. Как и диалектизмы, они слишком обращают на себя внимание, порой разрушая при этом духовное воздействие на слушателя.
Прозаизмы - слова, относящиеся к прозаической лексике, употребленные в поэтическом контексте.
В поэзии весьма силен закон лексической традиции. В стихах живут слова, давно уже вышедшие из употребления в прозе, и, с другой стороны, в стихи с трудом проникают слова нового происхождения, имеющие полное право гражданства в прозаическом языке. Поэтому в каждую эпоху есть ряд слов, не употребляемых в стихах. Введение этих слов в стихи именуется прозаизмом:
И лжесвидетельства, и пытки, Другой пример:
"XX век"Век двадцатый мчится, Употребление прозаизмов и иностранных слов здесь оправдано направленностью стиха. В последних двух строфах - обращение к Слову, лексика меняется.
Многие слова, считавшиеся в XIX веке прозаизмами, имеют поэтические синонимы. Например, слово "корова" в стихах заменялось словом "телица", "лошадь" - "конь", "глаза" - "очи", "щёки" - "ланиты", "рот" - "уста". Введение в стих разговорного синонима вместо поэтического считалось прозаизмом. Таким же прозаизмом звучит в стихе употребление научного или технического термина.
ЗаданиеНайти лексические приемы в стихах.
3.3.1.A)
Какими еще вразумить аргументами 3.3.1.B)
Благословен Господь мой Бог, 3.3.1.C)
Сказал Творец в начале мирозданья: 3.3.1.D)
Ушли в века цари, системы, 3.3.1.E)
Он видел в тот, на нем распятый, день, 3.3.1.F)
Или больше Иакова Ты самого, 3.3.1.G)
Нет! Она стремится вся к Престолу, 3.3.2. Стилистические приемы поэтикиАнафора (греч. - "единоначалие") - повторение сродных звуков, слов, синтаксических, ритмических и других равнозначных групп. Композиция любого лирического стихотворения, особенно песни, не обходится без использования анафоры.
Звуковая анафора - это повторение созвучных сочетаний в начале смежных строк:
С вершины горы Голгофы Из приведенного примера видно, что звуковая анафора представляет собой разновидность звуковой аллитерации или ассонанса.
Лексическая анафора - это повторение одинаковых слов в начале стихотворных строк:
Когда одолеют тебя испытанья, Чаще всего в качестве лексической анафоры выступают не несущие на себе смысл, а служебные части речи: местоимения, союзы, предлоги, частицы. Наиболее распространенной является библейская анафора, выраженная союзом "и":
И он к устам моим приник, В этом примере особенно ярко обнаруживается стилистическое значение повторяющегося "и"; оно создает впечатление нарастания лирического волнения, направленного к одному событию.
Синтаксическая анафора - это параллельное расположение двух или более членов предложения в смежных стихах:
Я вижу Лик в венце терновом, Строфическая анафора - это повторение одного или нескольких слов в начале каждой новой строфы:
О неужели, Царь вселенной, Такой стилистический прием характерен для многих произведений, предназначенных для музыкального переложения. Повторение одних и тех же слов в начале каждой строфы предельно связывает всё произведение воедино, что способствует лучшему усвоению темы.
Инверсия синтаксическая (лат. - "перестановка") - расположение слов в предложении или фразе в порядке, не установленном правилами грамматики. При удачной инверсии резко меняющаяся интонация придает стиху большую выразительность:
Не рая ищу я на этой земле, Или:
Дарует Бог дары с такой охотой, В этих примерах инверсионный порядок слов нисколько не скрывает смысла предложения, а, наоборот, делает его более ярким и запоминающимся. К сожалению, такие перестановки очень редки в духовных стихах. Гораздо чаще инверсия служит просто хорошей заплаткой, скрывающей бедность словаря сочинителя. Иногда приходится в течение нескольких минут вчитываться в строфу, чтобы понять искаженный инверсией смысл предложения.
Нередко необоснованные перестановки слов делают предложения двусмысленными, где побочный смысл порой доводит мысль до абсурда:
Загорался огонь всепрощенья (Слово "потухших" можно отнести к "лицам" и... к "людям")
Или:
И обагрялся кровью жертвенник тельцов... (Автор имеет в виду: кровью тельцов обагрялся жертвенник, но неудачная инверсия привела к понятию, что жертвенник тельцов обагрялся какой-то кровью).
Такие грубые ошибки типичны, они встречаются почти у всех начинающих поэтов. Поэтому при работе над стихом следует уделять особое внимание осмыслению инверсионных предложений.
Кольцо - повторение в конце стихотворной строки, строфы или всего произведения начальных слов или отдельных звуков.
Звуковое кольцо:
Крест откликнулся, эхом воскрес. Или:
Прошлое в море забвения брошено. Такое повторение созвучных слов в начале и в конце стиха (увеличение количества рифм в строфе) способствует яркому выражению чувств автора.
Лексическое кольцо:
Я устал от терзаний души, Такой повтор усиливает значение важного для предложения слова.
Строфическое кольцо:
Со мной Господь - и крест, для многих тяжкий, Как лексическое, так и строфическое кольцо служит для усиления акцента на задуманной автором фразе, несущей в себе особенно глубокое чувство или мысль. Такие повторы предельно стягивают разные строфы словесным повторением и придают всему стихотворению единую связь с темой.
Многосоюзие - построение фразы, при котором все однородные члены предложения связаны между собой одним и тем же союзом (чаще союзом "и"):
И реки, и нивы, и рощи, и горы, При помощи повторяющегося слова подчеркивается целеустремленность и единство перечисляемого.
Перенос - несовпадение законченности предложения с концом стиха или строфы:
Он умирал... И кровь из ран Его Перенос как осознанный прием для воссоздания более выразительного образа применяется очень редко. Использование его в данном примере оправдано взволнованной сбивчивой речью рассказчика. В других случаях перенесение особенного одного слова, несущего на себе смысл, в другую строку или строфу является нарушением закона благозвучия. Особенно недопустимы такие переносы в текстах, предназначенных для пения, так как музыкальная фраза с последующей за ней цезурой (паузой) обычно совпадает с концом стиха (строки). И это до неузнаваемости искажает смысл текста:
Со всех народов снимет бремя Или:
Бог тьмой зовет, кто отвергает Свет. Полиметрия (греч. - "многомерность") - употребление в больших поэтических произведениях (обычно в поэмах) различных стихотворных размеров.
Применение этого приема избавляет большое произведение от монотонности, придает ему ритмическое разнообразие.
Энклитика - построение фразы, при котором слово, стоящее позади ударного, как бы сливается с ним в одно:
Зови к спасенью, песнь поя, Энклитика является основным принципом построения составных рифм, служащим для внесения в стих свежих, не вычурных звуковых повторов.
ЗаданиеНайти стилистические приемы.
3.3.2.A)
Трепетали злодеи лютые, 3.3.2.B)
За всё, за всё благодарите: 3.3.2.C)
Всё еще заснежено, но весна близка,- 3.3.2.D)
Всё сказано без разговора: 3.3.2.E)
Счастлив тот, кто видит Бога 3.3.2.F)
Нет, я не верю, всё равно не верю, 3.3.2.G)
Если людей до боли 3.3.2.H)
Твой ум, чтоб Бога познавать, 3.3.2.I)
Молись, мой друг, молитва укрощает 3.3.2.J)
Молись Ему, когда рассеять тучи 3.3.2.K)
О Иисус, Ты ценою мученья 3.3.3. Композиционно-методологические приемыАллюзия (лат. - "намек") - краткое изъяснение, передача автором своих переживаний или мыслей посредством одного или нескольких слов, связанных с известными историческими событиями:
Осанна часто устилает Алогизм (греч. - "отрицающее общепризнанное умозаключение") - умышленное нарушение логических связей с целью подчеркивания глубины выражаемой мысли:
Я слеп озарением мысли, Этот прием непрерывно связан с утверждением всех христианских положений. Страницы Священного Писания содержат бесчисленные примеры такого яркого выражения истины.
Примером поэтического алогизма могут служить следующие слова Апостола Павла:
Мы нищие, но многих обогащаем, Антитеза (греч. - "противоположение") - употребление резких контрастов в выражении слов и понятий, образов и положений:
Не любите мира, ни того, что в мире: Антитеза, как и алогизм, пронизывает всё христианское учение: воплощение Царя царей в образе раба, Его любовь к ненавидящим, попрание смерти смертью. Стихи, построенные на антитезе, создают не бездушно-плоский, а объемно-живой образ.
Апострофа - обращение автора к лицу, отсутствующему или умершему, как к присутствующему или живому:
О Павел, скажи, где силы мне взять, Или обращение к неодушевленному предмету (аллегория) как к одушевленному (такой прием более распространен в стихах):
Скажи мне, ветка Палестины, Или:
Время, ты куда улетаешь? Апострофа представляет собой разновидность олицетворения - одного из ключевых положений поэтики.
Апофазия - (греч. - "вопреки вышесказанному") - опровержение вышесказанной мысли:
Убито ль вечное ученье Гипербола (греч. - "преувеличение") - образное выражение, преувеличивающее действие, предмет, явление. Употребляется для усиления художественного впечатления:
Душа страдала так, что стон ее достиг Или:
Ручьем святая кровь течет Применение в христианских стихах такого приема нельзя считать искажением истины, так как он символизирует великую духовную истину: то, что незначительно перед людьми - велико перед Богом.
Лестница - расположение в стихотворении слов и выражений в порядке возрастания их значения:
Мой Друг, мой Пастырь, мой Учитель, Такой стилистический прием помогает лучше выразить нарастание эмоционального течения темы и создает выгодный контраст для утверждения разрешающей главной мысли.
Литота (греч. - "простота"):
а) определение понятия путем отрицания противоположного:
Мы куплены Богом немалой ценой (вместо "большой")
б) преуменьшение - прием, обратный гиперболе:
Застыла кровь моя, Преуменьшением своих возможностей, умалением своего "я" пропитаны псалмы Давида. К сожалению, в стихах современных христианских поэтов литота почти не встречается. Зато гипербола своего "я" употребляется сплошь и рядом. В противовес четверостишью, построенному на литоте, приведем подобную строфу (типичную для многих поэтов), построенную на гиперболе:
Пылает моя кровь Метафора (греч. - "перенесение") - употребление слова в переносном значении. Метафора является одним из основных тропов (положений) в теории стиха. В основе ее лежит неназванное сравнение одного предмета с другим на основании признака, общего для обоих.
В метафоре контекст позволяет понять, какое слово здесь имелось в виду. И употребленное вместо него слово должно обладать вторичными признаками, которые схожи с признаками замененного слова. Чем больше этих признаков и чем естественнее они возникают в представлении, тем ярче и действеннее метафора, тем сильнее она "поражает воображение".
Пример:
Пчела из кельи восковой Метафорическое состояние или действие неодушевленных предметов может выражаться в форме глаголов, существительных, прилагательных, присущих мыслящим существам:
Среди лугов и синих рос Метафора является своего рода сравнением, в котором опущены сравнительные слова: "как", "словно", "подобно" и т.п.
Метонимия (греч. - "переименование") - замена слова или понятия другим словом, имеющим причинную связь:
Читайте, люди, пламенных пророков, Вместо: "Читайте книги пламенных пророков. Внимайте, люди, словам Библии".
Или:
Молчали стены подбеленные, Вместо: "Молчали фарисеи".
Такой прием расширяет словоупотребление поэта, делает речь более яркой, способствует легкому подбору нужной рифмы.
Метонимия отличается от метафоры тем, что она не подразумевает сравнительных слов: "как бы", "словно", "подобно" и т.п.
Перифраз (греч. - "пересказ") - замена слова или словосочетания оборотом речи, в котором указаны признаки неназванного прямо предмета:
Гора проклятья и гора спасенья, (Вместо одного слова "Голгофа").
Из примера видно, что перифраз строится на принципе развернутой метонимии. Такой прием заставляет по-новому взглянуть и переоценить выхолощенные частым употреблением ставшие привычными слова.
Сарказм (высшая степень иронии). Употребляется в стихах обличительного характера:
Распни Его. Он большего не стоит! На сарказме построена речь Иисуса Христа, обращенная к фарисеям: "Гробы окрашенные", "стены подбеленные" и т.д.
Силлепс (греч. - "сочетание") - стилистический прием, при котором подлежащее и сказуемое не имеют согласования в числе:
Не загробная мистика (Вместо "вошли".)
Или:
Народ равнодушный стоял. ("Они" вместо "Он".)
Силлепс расширяет возможности поэта в его обращении со словом.
Симфора (греч. - "соотнесение") - высшая форма метафорического выражения без сравнительных слов:
"Небо покаялось - слезы пролились..." Вместо: "Раздался гром и пошел дождь".
Употребление утонченной формы метафоры затрудняет порой понимание текста, но тем не менее является высокохудожественным выражением обыденных явлений. Не называя прямо предмета, симфора вызывает новое образное представление о нём, оставляя глубокое эстетическое впечатление.
Синекдоха - один из видов метонимии, связанный с употреблением:
а) части вместо целого:
Иерусалим, Иерусалим, (Вместо: Иудея или избранный народ);
б) целого вместо части:
После воскресения Иисуса (Вместо: последователи или уверовавшие);
в) большего числа вместо неопределенного множества:
И миллион заоблачных светил (Вместо: бесчисленное множество);
г) единственного числа вместо множественного:
Христианин, неси огонь чудесный свой, (Вместо: христиане, несите...)
Синекдоха так же, как и силлепс, раскрепощает поэта в выборе слова, требуемого для ритмического течения стиха, и выполняет функцию своеобразной гиперболы или литоты.
Синонимия (греч. - "соимённость") - употребление в художественной речи синонимов, то есть разных по звучанию, но одинаковых по значению слов:
К дню славной жатвы пожелтели нивы, Обе строки говорят об одном и том же, но, выраженные различными синонимическими словами, они рисуют нам более яркую, лирическую картину осени.
Сравнение - наиболее распространенный стилистический прием, употребляемый в поэтических произведениях любого жанра.
Простейшая форма сравнения выражается при помощи слов: "как", "точно", "подобно", "словно", "как бы", "как будто" и т.д.
Например:
"Как яркий луч, блеснет надежда" Более сложной, но вместе с тем и красивой формой является сравнение, образованное без служебных слов посредством творительного падежа определений:
Ласковой волной разлилась благодать... (Вместо: "как ласковая волна".)
Такие формы сравнений фактически перерастают в метафоры и придают стихотворению неповторимые лирические оттенки и необыкновенное, образное воспроизведение обыденных явлений.
Умолчание - стилистическая фигура, при которой начатая речь прерывается в расчете на догадку читателя или слушателя:
И вот на суд Спаситель приведен: Применение умолчания обостряет эмоциональную сущность образа, способствует сопереживанию читателем описываемых событий.
Употребление - стилистический оборот, основанный на принципе развернутого сравнения. На этом приеме построены все евангельские притчи и стихотворения нравоучительного характера.
В одежде плыть к спасительному брегу - Развернутое сравнение способствует более легкому усвоению истины и делает самые сложные понятия доступными всякому человеку.
Эллипс - пропуск во фразе подразумевающихся слов:
Чтобы вкушать от жизни Хлеба, (Подразумеваются глаголы "устреми", "обрати", "направь".)
Эллипс не запутывает смысл фразы, а, напротив, делает ее более экспрессивной и лаконичной.
Эпитет (греч. - "приложение") - образная характеристика лица, явления посредством метафорического прилагательного.
Эпитет часто путают с определительными прилагательными, которые отличаются от него буквальностью характеристики существительного. Например: "яркое солнце", "белый снег", "холодная зима". Прилагательные в этих сочетаниях являются просто предметными определениями, а, например, "доброе солнце", "смеющийся снег", "сонная зима" - эпитетами, в которых присутствует метафорический образ.
Иногда вместо прилагательного роль эпитета играет местоимение, выражающее превосходную степень состояния:
Какая ж это благодать - Часто поэты употребляют постоянные (общепринятые) эпитеты: "море синее", "поле чистое", "белый снег", "солнце красное" и т.д. Такие эпитеты очень близки к определительным прилагательным и своей привычностью звучания обычно не создают яркого лирического образа, присущего метафорическим эпитетам.
Приведенные выше некоторые приемы выразительности образа должны служить лишь вспомогательным средством для утверждения идеи произведения.
ЗаданиеОпределить примененные стилистические и композиционно-методологические приемы.
3.3.3.A)
Но осень, подойдя, рукой холодной 3.3.3.B)
Известный откупщик Фадей 3.3.3.C)
Вокруг красавиц миллион - 3.3.3.D)
И польются тихие молитвы, 3.3.3.E)
Жизнь без плода - 3.3.3.F)
И станут мгновения судьями 3.3.3.G)
И на челе неповинном 3.3.3.H)
Полночь в полдень плыла над землей, 3.3.3.I)
Отче наш! О, как мы непослушны. 3.3.3.J)
Ночь. Убогие ясли. Нет окон, дверей, 3.3.3.K)
Мир огромный безмятежно спит, 3.3.3.L)
Калило солнце воздух, камень. 3.3.3.M)
Над Елеоном плыл янтарный вечер, 3.3.3.N)
Непорочный голубой покров 3.3.3.O)
Всё другое потеряло смысл. 3.3.3.P)
Он знает, что настал уж час, 3.3.3.Q)
И Он узнал души такую боль, 3.3.3.R)
Невзрачный холм за городской стеною, 3.3.3.S)
Сто тысяч раз, сто тысяч раз 3.3.3.T)
Там по ветвям изумрудным лучами, 3.3.3.U)
Какая радость снова охватила 3.3.3.V)
Страницы Библии уносят 3.3.3.W)
К Нему за помощью, бессильный! 4. Оценка качества стихотворенияВыше мы приводили требования, предъявляемые к духовной поэзии. Остановимся подробнее на последнем из них, т.е. поговорим о качестве самой формы, не касаясь содержания передаваемого образа. При оценке стихотворения как поэтического произведения стоит обратить внимание на следующее.
4.1. Грамматическая правильностьГрамматическая правильность текста: орфография, обороты речи, согласованность частей речи в предложениях. Допускаются отступления от норм русского языка в употреблении устаревших слов (чаще всего из Синодального перевода) и некоторых средств выразительности образа, если таковые оказываются уместными.
Пример:
Стекает кровь с креста В этом стихотворении автор переусердствовал с перестановкой слов.
Пример:
Когда ж увижу, Боже, Слово "пришлец" хотя и необычно, но является допустимым архаизмом (нередким в Библии).
4.2. Ритмическая правильностьРитмическая правильность: выдержанный размер, соответствующий выражаемому образу; правильность постановки ударений, предполагавшихся автором, в рамках предложенного размера.
Ритм с первых строк вводит нас в тему произведения, поэтому отступление от него должно быть правомерным. Преднамеренное нарушение ритма представляет собой особое средство выразительности образа. Беспорядочные нарушения, вызванные поэтической неграмотностью, являются ошибками стихосложения.
Примеры типичных нарушений ритма.
1) Грубым нарушением ритмического течения стихотворения является неравенство количества слогов в рифмующихся стихах. Такая ошибка типична почти для всех начинающих поэтов.
Происходит это большей частью от того, что поэт вспоминает о ритме лишь тогда, когда в его уме возникает уже готовая фраза. В действительности же избранный ритм должен постоянно пульсировать в сознании сочинителя, и на звучание ритма должны накладываться слова, нужные для контекста (лат. - "ткань", "вязь"; в литературе - смысл окружающих слов всего текста).
Мы поздравляем вас, родные, Надо помнить, что в песнях неравенство числа стоп в рифмующихся стихах порой применяется как стилистический прием, и не надо спешить порицать это. Например:
Стремлюсь к стране небесной, (7 сл.) 2) Следующей, куда более распространенной ошибкой является несоответствие сильной доли стопы с реальным ударением встроенного в стих слова.
Например:
Среди бушующего моря u | u | u | u | u Ямбический размер четверостишья требует искажения ударения в слове "своё". В результате при чтении третьего стиха образуется неудобо-вразумительное словосочетание "своегоре". Правда, стихотворные правила допускают изменение ударения в слове. Но если при этом образуется новое слово или происходит неблагозвучное слияние слов, то такие отступления недопустимы. Подобные ошибки - результат небрежного отношения сочинителя к шлифовке наскоро написанного стихотворения.
3) Нередко встречаются духовные стихи, в которых рифмующиеся строки содержат разный размер или внутри строки наблюдается неоправданное отступление от ритма; и то, и другое является грубой ошибкой стихосложения:
Друзья, бывает, в жизненной борьбе В этом четверостишии допущены вышеперечисленные ошибки: неравное число слогов в рифмующихся строках, написанных к тому же разным размером; последняя строка состоит из двух дактических и двух хореических стоп. Такое нарушение соразмерности свидетельствует об отсутствии у автора чувства ритма или о незнании элементарных законов стихосложения.
4) Менее грубой, но более распространенной ошибкой является ритмическое нарушение логического смысла фразы. Оно заключается в расположении, во-первых, главного слова в предложении на слабой доле стопы (слабой долей стопы считаются слоги, не несущие на себе ритмического ударения). Во-вторых, в попадании сильной (ударной) доли стопы на служебные части речи: предлоги, союзы и так далее. Особенно типичны подобные нарушения ритма в трехсложных размерах, поскольку двойные безударные ритмические доли создают трудность в подборе соответствующих слов. Для иллюстрации сказанного рассмотрим несколько примеров:
Для страдающих ближних живи - Главным словом последней строки является "вера", попадающая на слабые доли стопы. Попробуйте изменить порядок слов, чтобы исправить это.
Другой, более яркий пример:
Благодать, благодать воскресенья Подчеркнуты гласные служебных частей речи, расположенные на сильных долях стоп.
В приведенных строфах число слогов в рифмующихся стихах соответственно равны. Сильные доли стопы соответствуют реальным ударениям слов. Всё это говорит о том, что здесь нет ритмического нарушения стихов. Однако каждый человек, обладающий даже незначительным музыкальным слухом, может легко обнаружить нарушение ритмического благозвучия. Причина заключается в неправильном расположении главных и второстепенных слов в стихотворной строке. В результате под давлением стихотворного ритма главное по смыслу слово сливается со следующим за ним словом, образуя бессмысленные созвучия: "веражить", как в первом примере.
Во втором примере в последней строке стихотворный ритм выделяет частицу "нет" и союз "и", нарушая тем самым один из основных законов логики речи. Особенно режет слух ударное словосочетание "большеи", искажающее смысл всей строфы.
Из сказанного следует, что в трехсложных размерах на слабых долях стопы должны стоять второстепенные по смыслу слова, а еще лучше - безударные слоги слов.
Таким образом, логическая, смысловая пульсация стихотворения, должна по возможности подчеркиваться ритмической пульсацией: несущие смысл слова и главные члены предложения акцентируются ритмическим ударением. Пример из классической литературы:
Измученный жизнью суровой, ("Новый Завет", И.С. Никитин) Задания: проверить правильность ритма4.2.A)
Мимо гостиниц и дворцов 4.2.B)
Песни о Христе не все пропеты, 4.2.C)
Больше не услышат его смеха, 4.2.D)
Мне их за руки не остановить, 4.2.E)
Ему открыл Бог, что до смерти 4.2.F)
Пусть не прибавлю счастья 4.2.G)
И среди грозовой непогоды 4.2.H)
Ты ответил на молитву, 4.2.I)
Иерусалим вдали растаял в дымке. 4.2.J)
Но простые слова, 4.2.K)
Симон-Петр, Иаков, Иоанн - 4.2.L)
И случилось чудо! Над землей 4.2.M)
Сегодня в этот час 4.2.N)
Как над Ним издевались со злобою 4.2.O)
Толпа онемела, замерли уста. 4.2.P)
Смерть для многих людей неожиданна, 4.2.Q)
От Духа Создателя - великолепие неба, 4.3. Качество рифмыДля правильной беспристрастной оценки качества рифмы в авторских стихах следует руководствоваться следующими принципиальными вопросами:
1. Возможна ли замена той или иной рифмы более звучной без ущерба для общего смысла и эмоциональной окраски стиха?
2. Насколько разнообразны формы рифмующихся слов?
Невозможно дать хорошую оценку качеству рифм, если они представляют собой бесконечное сочетание слов (особенно глаголов и причастий), отвечающих на один и тот же вопрос, например: "пришел" - "нашел" - "увел"; "отвечающий" - "ободряющий" - "вдохновляющий" - "утешающий" и т.п. Например:
Те годы, что жизнь незаметно продлили Следует помнить, что достоинством рифмы является соединение созвучных по внешности, но различных по содержанию и форме слов. Настоящим украшением стиха служат сочетания глаголов и существительных: "воскрес" - "крест", "расторг" - "восторг", "блистал" - "Христа" и т.п.
3. Какие слова возведены в рифму?
Рифма - это не только окончание слов, но и составная часть слова, выражающего определенное понятие. Она не только притягивает к себе внимание звучностью, но и делает любое слово, в состав которого она входит, значительным в предложении. Поэтому рифмующиеся между собою слова не должны быть безразличными для смысла стиха. Грубой ошибкой в серьезных духовных стихах является возведение в рифму союзов, предлогов, частиц. Вот один из примеров подобных рифмовок:
Плывут по морю корабли, Задания: оценить качество рифмы4.3.A)
Свободы жаждешь ты и воли, 4.3.B)
О, милый друг, послушай, 4.3.C)
О мой Господь! Ты знаешь всё, 4.3.D)
Стою, смотрю я на Голгофу: 4.4. Выразительность образаЯсность и цельность изложения мысли не менее важна при передаче образа, чем техника подбора слов. Двусмысленные, а также синтаксически неправильные предложения смущают слушателя, отвлекают от темы, а порой и заставляют улыбнуться.
Пример:
Нет места в светлом Божьем храме Пример:
Господь! Останься Ты со мной Порой в стихах встречаются логические ошибки, подрывающие авторитет как поэта, так и самого стихотворения, ставя на нем пятно невежества.
Пример:
В кровавой мгле заката Двумя первыми строками автор хотел подчеркнуть драматизм события, но просчитался. Во-первых, по Библии Иисус предстал перед Пилатом утром (Мф.27:1-2; Мр.15:25). Во-вторых, созвездие Южный крест находится строго над Южным полюсом. Из Иудеи созвездье Крест не видно.
Необходимо всегда помнить, что духовные стихи требуют евангельского языка. Иисус Христос пришел на землю не для избранных, но для всего человечества. Поэтому поэзия о Христе должна быть такой же общедоступной, как и Его учение, как и Сам Спаситель.
Чистота слов, ясность выражения мысли, лаконичность фраз - вот что в первую очередь должно отличать христианскую лирику от прочей. Говорят: вначале поэт пишет просто и плохо, потом - сложно и плохо, и наконец - просто и хорошо!
Перенасыщенность стилистическими приемами делает стихи эффектными, но пустыми. Чрезмерная же бедность выразительных средств автора превращает стихи в однообразно-мертвые зарифмованные фразы.
Признаком хорошей передачи образа служит запоминаемость самого стихотворения. Не формирующее яркого образа и не содержащее логического развития стихотворение не оставляет у слушателя и у самого рассказчика заметного впечатления и переживания, не захватывает его разум и чувства. Такое стихотворение тяжело учится, строфы в нем легко можно переставить местами или пропустить. Например:
Значение РождестваРождество - праздник мира и света, ЗаданиеПроизвести развернутую оценку отрывков (ритм, рифма, приемы). Например:
Будьте бережны с теми, кто стар, 4.4.A)
Всё небо встрепенулось ожиданьем, 4.4.B)
Греха и смерти кроткий Победитель 4.4.C)
Нежность - это солнце, это - звезды, 4.4.D)
Постарайся прийти ко мне скоро, 4.4.E)
Пусть различные мы, 4.4.F)
Подними меня над всем, что может 4.4.G)
Отшумели ветры молодые, 5. Оценка пригодности для пения (эвфония)В обычной поэтической речи звуковая гармония слов может отходить на второй план. В поэтических же произведениях благозвучие является одним из существенных элементов стихотворения. Особенно это касается текстов песен.
Поэзия - это музыка слова. Посредством звуков поэт выражает свои мысли и чувства. Благозвучные стихи обладают особым действием на слушателя и порой, как выражаются, "просятся на музыку". У многих поэтов вызывает недоумение тот факт, что порой прекрасные по внутреннему содержанию и образу стихи якобы недооценивает композитор, а примитивные строки других авторов, положенные на музыку, становятся общеизвестными.
Секрет заключается в том, что в поэтических произведениях, предназначенных для пения, благозвучие текста является главенствующим фактором.
Раздел поэтики, изучающий качественную сторону речевых звуков, называется эвфонией (греч. - "благозвучие"). Звуковая красота стиха зависит от двух основных условий:
эвритмизм - правильное и плавное ритмическое движение звуков (о чем уже говорилось в разделе "Ритм");
эвфонизм - гармоническое сочетание отдельных звуков и слов в общую музыкальную композицию произведения.
Основным условием гармонического сочетания отдельных слов и предложений является закон уравновешенного чередования согласных и гласных звуков.
Для иллюстрации приведем два примера:
Пример 1.
От берега грусти ладью оттолкнув, Пример 2.
Покуда буду возвещать, Первое четверостишие, как видим, так и просится на музыку; о втором этого сказать нельзя.
Простота текста, соблюдение правил эвритмизма и эвфонизма резко отличают первый пример от второго. Неизменный ритм и неизменное чередование гласных и согласных звуков - вот скрытый от глаз, но явный для слуха источник музыкальности и особой лиричности первой строфы. В первых двух строчках на 31 беззвучный знак приходится 20 согласных, на стыках отдельных слов нет нагромождения глухих, шипящих и свистящих. Обратим также внимание, на какие гласные падает ритмический акцент:
е у у у.
у у а ("ю" по звучанию равнозначно "у")
Пять раз из семи ритмическое ударение выделяет звук "у", входящий в группу самых долгих ("ы", "а", "у"). Это придает стихам особую красоту и певучесть.
Текст второго примера труднопонимаем, нарушен ритм, большое скопление шипящих и свистящих. Последняя строка является просто пародией на благозвучие: на 20 согласных приходится только 6 гласных. Естественно, такой "гимн" не хочется петь.
Итак:
1) чем больше гласных звуков в тексте, тем более применим он для переложения на музыку (длина стихотворной строки отражает количество согласных, т.к. число гласных регулярно; поэтому чем длиннее строка при том же размере, тем хуже она для пения);
2) чем меньше скопление согласных, тем легче пение и лучше дикция исполнителя;
3) чем меньше глухих, шипящих и свистящих звуков и больше опорных (предшествующих гласным) звонких "м", "л", "н", "р", тем ярче звучание ударных гласных, яснее смысл и значение слов.
Приведенный пример 2 неблагозвучного четверостишия нетипичен. Но отмеченные ниже неблагозвучные сочетания двух согласных встречаются во многих произведениях:
б - б чтоб белый; г - х недуг худой;
б - п в гроб положен; з - з берез золотых;
б - з чтоб зашли; з - с слез соленых;
б - щ раб щедрый; з - ц алмаз ценою;
в - в в великий; п - п склеп пустой;
в - б в белый; п - б сноп белеет;
г - г стяг голубой; с - с с сердцем;
г - к враг коварный; с - ж с желтой и т.п.
Кроме перечисленных сочетаний всегда неблагозвучно сочетание шипящих и глухих согласных.
Духовная песня как жанр требует от поэта глубоко обдуманного отношения к ее созданию. Если другое лирическое стихотворение может выражать сугубо субъективную позицию автора, то в духовной песне такое недопустимо. Это объясняется тем, что ее текст становится достоянием многих слушателей. В песнопениях не должно содержаться спорных мыслей и положений. Духовная песня всегда бесспорна. Она должна призывать слушателя к светлому, небесному, раскрывать образ Творца и Спасителя душ человеческих. Кроме этого, в отличие от лирического стихотворения духовное песнопение имеет ряд художественных особенностей:
- музыкальность, которая определяется плавным, неизменным ритмическим течением, выбором предельно поющихся слов;
- простота образа, сравнения, построения фразы;
- недопустимость сдвигов, переносов, слов иностранного происхождения;
- анафоричность (повторение) слов, строк, куплетов, что содействует усилению эмоционального воздействия на слушателя;
-?второстепенное значение рифмы, что обусловлено спецификой пения (музыкальная интерпретация текста уже создает гармоническо-музыкальные рифмы, способные заменять поэтические звуковые повторы);
- упоминание имени Божьего в тексте, иначе песню просто нельзя назвать духовной.
ЗаданиеДать оценку благозвучию стиха.
5.A)
Вина греха давила меня, 5.B)
Я здесь лишь странник, странствуя в мире 5.C)
Вечер. Взморье. Вздохи ветра. (Бальмонт, "Челн томленья") 6. Техника исправления стихаДаже у поэтов с мировым именем некоторые произведения имеют несколько вариантов, хотя до читателя, как правило, доходит наиболее приемлемый из них.
Порой автор стихотворения явно не смог справиться с подбором рифмы в какой-либо строке, или не придал особого значения шлифовке такой строки, и не скрывает того. Например:
Привыкают люди к даяньям, Такое явление, как отсутствие рифмы или отсутствие рифмующейся парной строки особенно распространено в декламациях и поэмах. Зачастую недоработанное место оставляется автором с намерением лучше сохранить первоначальный смысл, чем прибегнуть к слабому в поэтическом отношении исправлению. Такие трудные места дают отбирающему стихи понять, что автор был бы не против исправления, сохраняющего первоначальный смысл, но не смог найти его самостоятельно. В рассматриваемом примере можно исправить последнюю строчку с сохранением смысла:
Привыкают люди к даяньям, Если христианский автор действительно смиренно приписывает свой талант Господу и хочет, чтобы его стихи лучше прославляли Господа, то такой автор едва ли будет против положительной переделки своих стихов.
6.1. Исправление рифмыДля исправления рифм следует руководствоваться тремя основными принципами:
1. Замена нерифмующегося слова синонимом или близким по смыслу словом.
Этот способ является наиболее безболезненным для идеи стихотворения и его контекста. Вместе с тем он требует от поэта большого словарного запаса и богатого образного мышления. Такой метод обычно подсказывает само вдохновение. Поэтому при его применении не следует сосредотачивать внимание на прямом подборе подходящих слов. Достаточно внимательно прочитать предыдущий текст, глубоко переживая описываемые события, и эмоциональная среда подскажет необходимое, порой единственное, слово.
2. Изменение порядка слов (инверсия синтаксическая) в рифмующихся строках с сохранением общего ритма и последующим, если это требуется, применением вышеуказанного способа.
Пример:
В служеньи вечному ученью Можно исправить последнюю строчку:
Дышал и вдохновлялся Им. Этот прием не искажает структуры произведения, но придает отдельной фразе иной логический оттенок. Дело в том, что любое слово, стоящее в конце предложения, а тем более рифмующееся, перетягивает на себя смысл предложения.
Например:
а) На кресте умирал Спаситель. (Порядок слов в предложении указывает на Того, Кто умирал на кресте.)
б) На кресте Спаситель умирал. (В этом случае фраза подчеркивает действия Спасителя на кресте.)
в) Спаситель умирал на кресте. (Логический строй слов указывает место, где умирал Спаситель.)
На основании этого правила логики речи можно сделать вывод: в рифму прежде всего следует вводить слово, несущее на себе смысл данной фразы, которая, в свою очередь, подтверждает или оттеняет идею всего произведения.
3. Прямой подбор рифмы с последующим изменением текста в строфе.
Этот прием, к сожалению, является самым популярным в работе над стихом у начинающих поэтов. При применении этого способа не следует забывать, что не рифма вытягивает подходящую ей фразу, а контекст стихотворения подсказывает единственную необходимую рифму.
Порой в стихотворении отчетливо видно, какое из рифмующихся слов автор пытался сохранить как несущее смысловую нагрузку или яркий образ, а какое стало "заплаткой", подобранной к нему.
Пример:
Ты в плаванье уйдешь под взмах руки, Попробуйте найти подобранную рифму в строфе:
Пока твоя пред Богом дышит грудь - Может также возникнуть соблазн уделять особое внимание поиску редких и оригинальных рифм. Рифмы представляют собой такое яркое звуковое явление, что для зачарованного ими поэта они способны превращаться в губительные рифы. Не надо забывать, что погоня за искусственной рифмой приводит к снижению творческого процесса и уменьшает ценность стихотворения в целом.
6.2. Исправление ритмаПри исправлении ритма следует применять приемы, основанные на гибкости русского языка:
1. Введение или исключение необязательных служебных слов, частиц, местоимений, междометий (же, и, ведь, уж, о, ах, вот, тут, да):
Пример:
Но мне всего милее Пример:
Ты отдай Ему желанья, Введенное слово не должно быть слишком заметно своей избыточностью и чужеродностью в строке.
Пример:
Вот теперь и в этот час, 2. Использование сокращенных
- предлогов
в - во, с - со, к - ко, о - обо, перед - пред, среди - средь, через - чрез,
- наречий
близко - близ
- прилагательных
короток - краток, светел - светл
- частиц
ли - ль, же- ж, бы - б
Пример:
Напрасно в тьме сует 3. Использование синонимов, уместных библеизмов:
Божью - Божию, смотри - зри, глаз - око, потому что - ибо, олень - лань
Пример:
Научи меня молиться Пример:
Все уповающие духом Пример:
Источник вечного огня, 4. Использование диалектизмов и подражания им (нежелательный, но распространенный прием), что называется слабостью стихосложения.
Пример:
Умываются росами травы, Пример:
О Боже милостивый! 5. Использование другого рода гибкости слов русского языка: рукой - рукою, своей - своею, утешение - утешенье и т.п.
Пример:
Я молюсь, доверья полн, Иногда в жертву ритму приносят эфвонию. Так, например: при изменении предлогов "со" на "c", и "ко" на "к" перед словом, начинающимся на согласную, может возникнуть труднопроизносимая группа согласных:
С встречей этой связано Пример:
Вы все передо Мной рассеетесь, как прах. ЗаданиеИсправить ритм строфы.
6.2.A)
Душе суждено жить вечно! 6.2.B)
Смолкает здесь житейский шум 6.2.C)
Две светящиеся точки 6.2.D)
Христос воскрес! И я воскресну 6.2.E)
Было трудно в пути - 6.2.F)
Ты льешь свет с небес и сеешь Правду, 6.2.G)
Помни, око Его над тобою, 6.2.H)
И, поняв тайну красоты, 6.2.I)
Так, глядя Истине в глаза, 6.2.J)
Среди бушующего моря 6.3. Исправление звуковой гармонииДаже если текст стихотворения не станет основой песни, следует заботиться об улучшении его звуковой красоты. Следует упомянуть, казалось бы, безобидное наречие "уж". Это шипяще-беззвучное слово вползает в текст чаще всего не для того, чтобы указать на настоящее время происходящих событий, а из-за бедности словаря сочинителя.
Например:
Уж пробил час, уж крест уже сколочен... Только в первой строчке на семь слов приходится три шипящих наречия "уж". Союз "и", а также указательное местоимение "вот" могут вполне заменить их. Там, где "уж" вставляется вместо недостающего слога, его легко возместить удлиненным на один слог рядом стоящим словом. Поэтому правильнее и проще было бы написать:
Вот пробил час, и крест уже сколочен, Такого рода неблагозвучия, как преобладание согласных, обилие шипящих и глухих звуков, при всей своей неприглядности, всё же являются допустимыми, так как здесь не искажен смысл текста, а лишь рассеивается его значение.
Хочется остановить внимание на "сдвиге" - самом коварном враге благозвучия, который недопустим в духовных стихах. Сдвиг - это фонетическое явление, при котором конец одного слова и начало другого образуют новое, изменяющее смысл предложения слово:
"Бог ко злу внушает страх" (козлу);
"Бога добро вижу я" (Бога до брови жуя);
"Ведь мы есть венец творенья" (ведьмы) и т.д.
Такое явление недопустимо в текстах духовных песен, поскольку при музыкальном воспроизведении текста конечных согласные звуки одного слова примыкают к началу другого, а два одинаковых звука сливаются в один:
"От уз освобожденный" (о туз);
"Отринув грех, святую душу..." (отрину в грех);
"Не сводите, братья, с Ока..." (сока).
Эти примеры не вымышлены, а взяты из популярных гимнов ЕХБ и служат убедительным доказательством небрежного отношения поэтов и композиторов к вопросу благозвучия.
Задачи на исправление ритма, рифмы и эфвонии6.3.A)
И позабыть мне невозможно, 6.3.B)
Душа, стремившаяся к свету, 6.3.C)
Есть причина для счастья бескрайнего, 6.3.D)
Мне видны пятна на тропе кровавые - 6.3.E)
Как тяжко на сердце бывает порою, 6.3.F)
Ты воскрешал, давал уставшим 6.3.G)
Довольно спать! Во всех концах земли 6.3.H)
По высоким горам 6.3.I)
Но, увы, не сбыться их мечтаниям, 6.3.J)
Злачные пажити, злачные пажити... 6.3.K)
Любить - это значит смотреть с сожаленьем 6.3.L)
Сколько было вечеров чудесных, 6.3.M)
Вернул Ты мне любовь, которая остыла, 7. Запоминание стиховСуществуют так называемые "естественные законы запоминания", которые весьма просты. Их только три. Любая так называемая "система запоминания" основывается на них. Эти законы - впечатление, повторение и ассоциация.
7.1. ВпечатлениеПервое условие запоминания - необходимо получить глубокое, яркое и прочное впечатление о том, что вы хотите запомнить. Как нельзя осуждать фотоаппарат за то, что в тумане снимки не получились, так и неразумно рассчитывать, что сознание удержит тусклые и туманные впечатления. Вот несколько рекомендаций, помогающих усилить впечатление при запоминании.
а) Сосредоточенность на материале, фокусировка сознания на объекте и процессе запоминания. Пять минут глубокой сосредоточенности полезнее получаса поверхностного блуждания по тексту. При хорошей фокусировке весь окружающий мир с его отвлекающими факторами как бы пропадает из поля сознания, захваченного четким и глубоким образом стихотворения. Это, помимо всего, помогает экономить много времени.
Следует четко представить себе ситуации, в которых наше внимание при запоминании имеет тенденцию к падению: когда нас торопят или на нас давят обстоятельства; когда нас перебивают или возникают отвлекающие факторы; при переутомлении или под действием лекарств; когда мы находимся в привычной обстановке (из-за потери бдительности); когда нас переполняют чувства (возбуждение, восторг, гнев); когда мы не понимаем смысла воспринимаемой информации.
Труднее заставить себя быть внимательным в непривычной обстановке, когда появляется много дополнительных конкурирующих раздражителей. Поэтому лучше всего работается тогда, когда есть четкий режим, хороший ритм работы, когда рабочее место специально подготовлено (ничего лишнего), когда сильные посторонние раздражители устранены. Наиболее отвлекают предметы или явления, которые появляются внезапно и действуют с меняющейся силой и частотой.
Во время работы можно избежать отвлекающих моментов. Например, выбрав время, когда никуда не надо спешить и убрав со стола все предметы, не имеющие отношения к данной работе.
б) Спокойствие. Известно, что память человека слабеет пропорционально росту его беспокойства. Поэтому разумно всегда сохранять спокойствие. Беспокойство и депрессия -вот две основные причины плохой работы памяти в любом возрасте. Они целиком овладевают вниманием человека, не давая ему возможности сосредоточиться на чем-либо другом. В экстремальных эмоциональных состояниях человек вообще перестает замечать внешний мир: вместо этого он замыкается в собственных переживаниях и таким образом теряет способность нормально записывать информацию.
в) Образное восприятие, фантазия. При чтении старайтесь воссоздавать в голове картины прочитанного, наделяйте их деталями, цветом, звуком, запахом; погрузитесь в обстановку, создаваемую образом произведения при помощи вашей фантазии, чтобы как можно полнее ощутить ее. Это обеспечивает яркость отпечатка, помогает лучше понять и прочувствовать произведение, а также облегчает концентрацию внимания.
г) Эмоциональное отношение. Предмет, к которому человек безразличен, просто не существует для его сознания. 27 лаборантов Томаса Эдисона в течение 6 месяцев ежедневно проходили по дороге, которая вела от лампового цеха к главному зданию завода в Менло-Парке (штат Нью-Джерси). У этой дороги росло вишневое деревце, но опрос этих 27 человек показал, что ни один из них не знал о его существовании. Переживание, личное отношение к прочитанному сильно способствует запоминанию. Долговременная память основана на наблюдении, анализе и составлении суждения. Любое суждение включает в себя впечатления и эмоции. Сильные эмоции действуют подобно раскаленному клейму и оставляют в памяти неизгладимые следы. Именно этим объясняется, почему какие-то детали прошлого люди помнят лучше других. Часто воссоздание того же эмоционального фона вызывает из памяти информацию, запоминание которой происходило на этом фоне.
Эмоции в большой степени влияют на нашу память. Как позитивные, так и негативные, эмоции буквально "впечатываются" в нее. Они отбирают для нас наиболее важную информацию. В основном мы долго помним вещи и события, которые нас глубоко тронули, потрясли, шокировали, порадовали или сильно раздосадовали.
д) Чтение вслух. С одной стороны, более чем у 60% людей (визуалы) преобладает зрительное восприятие, и нервы, ведущие от глаза к мозгу, в 25 раз толще, чем те, которые ведут от уха к мозгу. Зрительно легче охватить план текста. Но, в сравнении с простым текстом, особенность действия стихотворения - в его мерной ритмической пульсации и наличии звуковой гармонии и повторов, что можно ощутить только слухом, обычным или внутренним. Восприятие стихотворения одновременно двумя основными органами чувств (зрение и слух) в темпе, позволяющем ему полноценно оказывать свое воздействие, оставляет более сильное впечатление и придает прочитанному более сильную эмоциональную окраску.
7.2. ПовторениеКаирский университет аль-Ахзар - один из крупнейших в мире. Это мусульманское учебное заведение, имеющее 21000 студентов. На вступительном экзамене от каждого поступающего требуется знание наизусть Корана. Это книга примерно такого же объема, как Новый завет; чтобы прочитать ее вслух, надо затратить два дня!_
А китайские студенты должны знать наизусть некоторые китайские религиозные книги и классические произведения.
Это кажется невероятным. Как арабские и китайские студенты умудряются выучить это? Посредством повторения, второго "естественного закона запоминания".
Вы можете запоминать огромное количество материала, если будете достаточно часто повторять его. Повторяйте стихи, которые вы хотите помнить. Пользуйтесь ими на собрании, в разговоре, декламируйте их про себя в дороге или при выполнении несложной работы по хозяйству. Сведения, которые используются, закрепляются в памяти.
Однако необходимо не механическое, слепое заучивание. Разумное повторение, производимое в соответствии с некоторыми определенными свойствами восприятия,- вот что нам нужно. Например, профессор Эббингхауз давал своим студентам для запоминания длинный список не имеющих смысла слов, скажем, "деюкс", "кови" и пр. Он установил, что студенты запоминали столько же слов в результате тридцати восьми повторений, произведенных в течение трех дней, сколько в результате шестидесяти восьми повторений в течение одного дня. Другие психологические тесты неоднократно давали такие же результаты.
Теперь мы знаем, что человек, сидящий и повторяющий текст, пока не закрепит его в своей памяти, затрачивает вдвое больше времени и энергии, чем требуется для достижения того же результата, если процесс повторения будет совершаться с разумными интервалами. Перед воскресным собранием лучше выразительно прочитать стихотворение в понедельник, среду и пятницу по 2 раза, чем сделать это 12 раз в субботу. Вы убедитесь в этом утром накануне собрания.
Эту особенность восприятия можно объяснить двумя факторами.
Во-первых, в промежутках между повторениями наше подсознание занято закреплением ассоциаций, это невидимая для нас работа.
Во-вторых, мозг, работая с перерывами, не утомляется чрезмерной нагрузкой. При длительном напряжении внимания (от 15 до 45 минут) "ум утрачивает свежесть".
Полезно знать об одном открытии, объясняющем, как человек забывает. Многократно проведенные эксперименты показали, что из нового материала, проработанного нами, мы за первые 8 часов забываем больше, чем за последующие 30 дней. Поэтому непосредственно перед тем, как рассказывать стихотворение, лучше просмотрите его еще раз, чтобы освежить в памяти.
7.3. АссоциацияВсё, что возникает в сознании, должно быть внесено в него, а будучи внесенным, оно вступает во взаимосвязь с тем, что там уже было. Это относится и к тому, что вы вспоминаете, и ко всему, о чем вы думаете. Так, например, слово "гарнир" у многих ассоциируется с мясным блюдом, число 12 - с Апостолами или со временем отхода ко сну.
Тренированная память опирается на организованную систему ассоциаций, и ее высокое качество зависит от двух особенностей этих ассоциаций: во-первых, от прочности ассоциаций и, во-вторых, от их количества. Таким образом, "секрет хорошей памяти" - это секрет формирования многообразных и многочисленных ассоциаций со всеми фактами, которые мы хотим запомнить. Но формировать ассоциацию с фактом - это значит как можно больше думать о факте. В среднем человек запоминает 1/5 части того, что услышит, и 3/5 того, что увидит. Из того, что человеку покажут и объяснят, он запоминает 4/5.
Короче говоря, из двух людей, получающих одинаковую информацию извне, тот, кто больше обдумывает получаемые сведения и устанавливает между ними более тесные взаимосвязи, будет обладать лучшей памятью.
Как заставить себя, например, для полного обдумывания и усвоения несколько раз внимательно прочитать одно и то же стихотворение? Этого можно добиться, если перед каждым повторным чтением ставить новые задачи. Сказать себе: "Первый раз я читаю для общего ознакомления, теперь прочту медленно, чтобы погрузиться в передаваемый образ и прочувствовать его; дальше важно понять, подходит ли оно для богослужения, потом - оценю ритмическую правильность, качество рифмы и общее построение, обозначу элементы, которые хотелось бы убрать или переделать" и т.д. Иными словами, надо учиться смотреть даже на знакомые явления с новой точки зрения.
Экспериментально доказано, что в процессе запоминания однородного материала (например, стихотворения) легче всего усваиваются начало и конец, а наиболее трудно -средняя часть. Таким образом, надо выстроить ассоциативную цепочку, по которой можно продвигаться от начала до конца стихотворения.
Трудней запоминать имена, даты; легче - профессии, события. Поэтому трудно запоминаемые сведения следует ассоциировать с легко запоминаемыми, которые в таком случае становятся ключом для их извлечения.
Хорошо ассоциируются и запоминаются вместе:
а) Детали одной картины. Запоминая стихотворение, полезно создать в воображении зрительный образ, естественно или необычно соединяющий ключевые предметы и лица, участвующие в стихотворении.
б) Последовательные этапы развития событий. Запоминайте так последовательность строф или смысловых частей стихотворения, которые не имеют между собой четкой связи и логического перетекания. Придумайте воображаемое действие, развитие событий в рамках созданной картины, и ассоциируйте каждую последующую часть стихотворения с очередным этапом этого действия.
8. Декламирование стиховЗдесь приведены рекомендации для тех, кто рассказывает стихи в собрании. Верующие, которые регулярно занимаются этим служением уже много лет, обычно соблюдают эти правила почти не задумываясь. И всё же рассказывающие пренебрегают этим настолько часто, что надо поговорить отдельно об этом вопросе.
1) Главное в стихотворении - слова, они должны быть слышны и понятны. Поэтому:
- Если есть микрофон, надо не забыть включить его.
- Большинство микрофонов имеют направленное действие (плоскую мембрану), поэтому говорить в микрофон надо, держа его почти горизонтально (как это делают и при пении), направленным ко рту, на расстоянии примерно ширины ладони от лица. Это обеспечит хороший прием звука.
- Если в зале еще стоит шум, когда церковь рассаживается по скамейкам после общего пения, стоит подождать две-четыре секунды, чтобы первые слова стихотворения прозвучали в тишине и слушатели успели настроиться на восприятие. Первые и последние слова обычно оказывают самое сильное воздействие и сильнее запоминаются, поэты в свою очередь тоже рассчитывают на это.
- Произносить слова надо внятно, четко, разборчиво, проговаривая слова, не торопясь и не проглатывая окончания. Вы не отнимете много времени собрания, даже если расскажете стихотворение медленно. Если слушатель не может разобрать часть слов, это порой вызывает в нем досаду и он отвлекается от слушания на оценку говорящего.
2) Произносящий стихотворение назидает церковь и находится при этом в центре внимания. Это накладывает на него некоторые обязательства.
- Он должен быть примером для других в словах и поведении (это не касается детей, т.к. они не рождены свыше). Одежда и прическа во время служения должны быть особенно безупречны (не вызывать никаких нареканий).
- Он должен быть чист от греха, чтобы Господь принял его служение и мог действовать через слова стихотворения.
- Он должен молиться о благословении своего служения и соответствующе готовиться к нему.
Поведение произносящего стихотворение также влияет на слушателей. Поэтому:
- Желательно выучить стихотворение наизусть, а не читать его с листа. Смотрите на аудиторию в процессе чтения - визуальный контакт благоприятствует действию слов. Но если вы помните слова нетвердо, обязательно возьмите их с собой и держите так, чтобы можно было, не прерываясь, продолжать читать по ним. Копание в карманах и подсказки из зала оставляют печальное впечатление.
- Старайтесь меньше привлекать внимание к себе, а больше - к смыслу слов. Что касается деталей поведения - поза, интонация, выражение лица - нельзя дать общих рекомендаций, это слишком индивидуально. Можно только посоветовать вести себя естественно и спокойно, и чтобы все проявления чувств были искренни.
3) Выразительность также важна при декламировании. Монотонное чтение утомляет и слушателя и затрудняет ему эмоциональное восприятие слов. Т.е. при чтении надо делать смысловые акценты, средства их выражения - громкость и высота голоса.
- Дышите незаметно, негромко, животом, набирая достаточно воздуха, чтобы можно было произносить звуки на опоре и чтобы дыхания хватало до конца фразы.
- Иногда нужно делать маленькие паузы, чтобы подчеркнуть смысл слов, за которыми они следуют. Паузы и концы фраз нужно использовать для вдоха и осмысливания следующих фраз.
- Перед прочтением стихотворение должно быть внутренне переработано вами, чтобы паузы, скорость и акцентировка слов максимально соответствовали содержанию. Находите важные, ключевые слова, несущие наибольшую смысловую и назидательную нагрузку, и делайте их кульминациями фраз. Приведем пример стихотворения, выделив шрифтом слова так, как примерно они должны быть подчеркнуты интонацией:
Голубое небо... Белые одежды... - Хорошо бывает также слегка подчеркивать ритмичность самой стихотворной формы, красоту концевых и внутренних рифм, эффекты аллитерации. Но все это не должно мешать смысловой акцентировке.
9. Поэтические игры1) Реконструкция
Участник 1 перелагает правильную стихотворную строфу, стараясь разрушить рифму и ритм исходного стиха, и даже заменить некоторые слова синонимами, но сами строки при этом сохраняются. Например:
Иногда мы слезы льем напрасно Превращается в :
Порою напрасно мы плачем, Результат предлагается участнику 2, который должен воссоздать исходную строфу или предложить другой правильный вариант. По мере приобретения навыка исправления стихов степень изменения исходной строфы можно плавно увеличивать.
2) Доводка
Участники берут одно и то же стихотворение из сборника, находят в нем недостатки и пытаются его исправить и улучшить. Работа ведется индивидуально, результат обсуждается всеми.
3) Соавтор
Участник 1 предлагает первую строчку (или две) строфы, а Участник 2 дописывает эту строфу. Затем они меняются.
4) Белая речь
Участники общаются белыми стихами в свободном (не постоянном от строфы к строфе) размере. Эта сложная игра требует навыка и хорошо развивает мышление.
10. Ответы к заданиям2.1.A)
Зачем мятутся народы (Пс.2) 2.1.B)
Хвалите, рабы Господни, (Пс.112) 3.1.3.A) 5-стопный анапест ("Греет ласково")
3.1.3.B) 5-стопный дактиль ("Люди устали от слов")
3.1.3.C) третий пеон ("Исцели мое сомненье")
3.1.3.D) равномерно стяженный первый пеон ("В небе облака")
3.1.3.E) четвертый гексон, стяженный кроме 3 строки ("Бог есть любовь")
3.1.3.F) первый пентон ("Добрые руки с неба")
3.1.3.G) четвертый гексон: uuu | uu uuu | ("Когда сбиваюсь я")
3.1.3.H) хорей ("О, Ассур")
3.1.3.I) амфибрахий ("Живущий на небесах")
3.1.3.J) дактиль ("Ибо, как тело")
3.1.3.K) амфибрахий ("Не сетуйте, братия")
3.1.3.L) ямб ("Любовью вечною")
3.2.A) AbAAb ("Отзвенела в полях")
3.2.B) AAAbCCbDDDb ("Счастлив тот")
3.2.C) AbbAcDcDee ("Не страшны мне")
3.2.D) aaBcBcDeDeFeF ("Из бури отвечал Господь")
3.2.E) AabbCddCeeFggFhIhI ("Всё - смерть...")
3.3.1.A) прозаизмы - иностранные слова "аргументами", "фальшивых" ("Какими еще...")
3.3.1.B) архаизмы "десницу", "персты" и пр. ("Благословен Господь")
3.3.1.C) аппликация: "Нехорошо быть..." ("Сказал Творец")
3.3.1.D) прозаизм - "системы"; аппликация - "Христос воскрес!" ("Ушли в века")
3.3.1.E) прозаизмы: "хлебнув", "съеживаясь" ("Он видел в тот...")
3.3.1.F) библеизм "чадам"; архаизм "оны" ("Или больше Иакова...")
3.3.1.G) прозаизм "физический" ("Нет! Она стремится")
3.3.2.A) энклитика в двух местах; строфическое кольцо ("Трепетали злодеи")
3.3.2.B) лексическая анафора - предлог "за" ("За всё, за всё")
3.3.2.C) звуковая анафора как внутренняя рифма - "заснежено-подснежники"; метафора - "оденут яблони" ("Всё еще заснежено")
3.3.2.D) лексическая анафора - наречие "здесь" ("Всё сказано")
3.3.2.E) лексическая анафора - союз "и"; неологизм - "разложистых" ("Счастлив тот")
3.3.2.F) лексическая анафора - "что" ("Нет, я не верю")
3.3.2.G) перенос - "до боли любишь" ("Если людей")
3.3.2.H) перенос - "обитать Христос" ("Твой ум")
3.3.2.I) инверсия - "яд сомненья" ("Молись, мой друг")
3.3.2.J) перенос - "тучи сомнений" ("Молись ему")
3.3.2.K) неудачная инверсия - "достойно оно" ("О Иисус")
3.3.3.A) метафора - "осень рукой холодной"; сравнение без служебных слов - "веткою... год" ("Но осень")
3.3.3.B) сарказм ("Известный откупщик")
3.3.3.C) синекдоха - "миллион" ("Вокруг красавиц")
3.3.3.D) гипербола - "плавя ледники" ("И польются")
3.3.3.E) сравнение - "жизнь-смоковница"; метафора - "время срывает" ("Жизнь без...")
3.3.3.F) литота - "не белые" ("И станут мгновения")
3.3.3.G) силлепс - "рубином... капли" ("И на челе")
3.3.3.H) алогизмы ("Полночь")
3.3.3.I) умолчание - "..." ("Отче наш!")
3.3.3.J) развернутая антитеза "ясли-царь" ("Ночь. Убогие ясли.")
3.3.3.K) метафора - "ручей усталый" ("Мир огромный")
3.3.3.L) метафора - "слова пламя" ("Калило солнце")
3.3.3.M) метафора и симфора ("Над Елеоном")
3.3.3.N) симфора ("Непорочный голубой")
3.3.3.O) гиперболы-антитезы ("Все другое")
3.3.3.P) метафора - "ярости пожар" ("Он знает")
3.3.3.Q) гипербола - "разъели соль" ("И Он узнал")
3.3.3.R) перифраз - вместо "Голгофа" ("Невзрачный холм")
3.3.3.S) синекдоха - 100000 ("Сто тысяч раз")
3.3.3.T) сравнение - "словно скрипач"; метафора ("Там по ветвям")
3.3.3.U) метафора - "надежды крылья" ("Какая радость")
3.3.3.V) метафора - "страницы уносят" ("Страницы Библии")
3.3.3.W) эллипс, опущено "прибеги" ("К Нему")
4.2.A) несоответствие сильной доли стопы и ударения в слове - "мимо" ("Мимо гостиниц")
4.2.B) ударение на союзе "и" и предлоге "о", а слово "Нем" на слабой доле ("Песни о Христе")
4.2.C) ударение на частице "не"; несоответствие сильной доли стопы и ударения в слове "его"; отступление от размера в третьей строке ("Больше не услышат")
4.2.D) "грехтянет" - смысловое слово на слабой доле ("Мне их за руки")
4.2.E) "Бог" на слабой доле стопы ("Ему открыл Бог")
4.2.F) разные размеры рифмующихся строк - ямб и хорей ("Пусть не прибавлю")
4.2.G) слово "солнце" на слабых долях ("И среди грозовой")
4.2.H) "когда" - дважды несовпадение ударения и сильной доли стопы ("Ты ответил")
4.2.I) ритмически коряво, построить структуру ("Иерусалим вдали")
4.2.J) сочетание "очите"; слово "видеть" на слабых долях стопы ("Но простые слова")
4.2.K) "Бог" на слабой доле стопы ("Симон-Петр")
4.2.L) "облако" - несовпадение ударения и сильной доли ("И случилось")
4.2.M) не сочетаются два ритма - ямб и третий пеон ("Сегодня в этот час")
4.2.N) не выдержан размер 3 и 4 строк ("Как над Ним")
4.2.O) "толпа" - несовпадение ударения; "одно" - на слабых долях ("Толпа онемела")
4.2.P) ударение на союзе "и" ("Смерть для многих")
4.2.Q) нет замечаний ("От Духа Создателя")
4.3.A) однокоренные слова: "воли" - "неволе" ("Свободы жаждешь")
4.3.B) где и есть рифмующиеся слова, они отвечают на один вопрос ("О, милый друг")
4.3.C) однокоренная рифма: "скрыто" - "открыта" ("О мой Господь!")
4.3.D) рифмоиды-существительные ("Стою, смотрю")
4.4.A) "потоки рек на крик" - неудачная метафора; "в бой"-"злобой" - звуковая анафора; "злобой" - несоответствие сильной доли и ударения в слове; "даруя" - скорее архаизм; "коих" - архаизм; "счастливый человек" - строфическая анафора ("Всё небо")
4.4.B) "греха... Победитель" - метонимия; "миротворенья" - неологизм; "Придите, - Он говорит" - перенос и аппликация ("Греха и смерти")
4.4.C) неудачные и непонятные сравнения; "подснежный" - неологизм; "лепесток" - неудачная синекдоха; "человечий" - архаизм; нет рифмы почти везде; не сочетается ритм - хорей, первый и третий пеоны, ямб; "проходят стуки" - семантическая ошибка ("Нежность")
4.4.D) логическая ошибка: Средиземное море не замерзает!; перенос при обращении ("Постарайся прийти")
4.4.E) "любви" - главное слово на слабых долях; "вполне... быть едины" - перенос; "жверной" - неблагозвучие ("Пусть различные")
4.4.F) "подними" - лексическая анафора; "терзает на куски" - неправильный оборот речи ("Подними меня")
4.4.G) непонятный эпитет - "ветры молодые"; внутренняя рифма - "отшумели-опустели"; "нивы и поля" - неудачная синонимия; "цветков" - диалектизм; "красивость" - неологизм; одной рифмы нет, другая - рифмоид ("Отшумели ветры")
5.A) усилен эвритмизм ("Вина греха")
5.B) много согласных, шипящих и свистящих ("Я здесь лишь")
5.C) усиленная поэтом эвфония ("Вечер. Взморье.")
6.2.A) Вставка слова ("Душе суждено")
1) Ей здесь на земле, - не верьте! 6.2.B) Инверсия ("Смолкает шум")
1) Серьезных мыслей, справедливых. 6.2.C) Перефразировка ("Две светящиеся")
Путь от яслей до креста 6.2.D) Инверсия ("Христос воскрес!")
И восхитит нас к облакам! 6.2.E) Перефразировка ("Было трудно")
Ты ко благу мне всё обращал 6.2.F) Инверсия ("Ты льешь свет")
Льешь Ты свет с небес и сеешь Правду 6.2.G) Инверсия ("Помни, око Его")
Если ненависть в сердце таил. 6.2.H) Синоним ("И, поняв тайну")
Постигнув тайну красоты 6.2.I) Инверсия ("Так, глядя")
Ее мы гоним истово 6.2.J) Синоним ("Среди бушующего")
И про свое поведать горе 6.3.A) Инверсия ("И позабыть")
Исполненный тоской немой, 6.3.B) Инверсия ("Душа, стремившаяся")
И, в людях не найдя ответа, 6.3.C) Исправление грамматики, перефразировка ("Есть причина")
Не прощенным грехом изранен ты, 6.3.D) Инверсия ("Мне видны пятна")
Видны мне пятна на тропе кровавые 6.3.E) Исправление грамматики ("Как тяжко на сердце")
На этом тернистом и узком пути. 6.3.F) Инверсия, гибкость предлога ("Ты воскрешал")
Чтоб путь открыть нам ко спасенью. 6.3.G) Инверсия ("Довольно спать")
Путь правый отличить от заблужденья. 6.3.H) Инверсия ("По высоким")
По горам высоким 6.3.I) Синоним ("Но, увы")
К тем, кто гибнет - Слушай: жатвы много! 6.3.J) Синоним, исправление грамматики ("Злачные пажити")
Небо отверзнуто Божьей рукой 6.3.K) Правка аллитерации ("Любить - это значит")
Путь гибнущим людям открыть ко спасенью 6.3.L) ("Сколько было")
Музыки и пения подруг. либо
Это все забудется ль теперь? 6.3.M) Перефразировка ("Вернул Ты мне любовь")
И слезы благодарности текут из глаз. 11. Список использованной литературы1. Шаталовский Н.Ф. Строй и ясность (пособие по стихосложению). М.: "Духовное Возрождение" ЕХБ, 1999.-90 с.
2. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика: Учеб. пособие. - М.: Аспект Пресс, 2002. - 334 с.
3. Бабочки полет: Японские трехстишия/ 612 Пер. с яп. В. Н, Марковой.-М.: ТОО Летопись, 1998.-348 с.
4. Карнеги Д. Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично. / Пер. с англ. - Рыбинск: АООТ "Рыбинский Дом печати", 1996. - 800 с.
5. Христианская лира (стихотворения). М.: Преображение, 1992.
6. Песнь возрождения (сборник духовных песен ЕХБ), издание 1. "Фриденштимме", 1993 г.
7. Песнь возрождения, издание 2. Изд-во "Христианин", 2002 г.
8. Верность (сборник христианских стихов), изд-во СЦ ЕХБ, 1984 г.
9. Поэзия небес (Бог и человек в русской классической поэзии XVIII-XX веков). - Спб., "Библия для всех", 1999. - 640 с.
10. Сборник христианских стихов ("с Руфью"), тт. 1 и 2. Минск, 1997 г.
Воронеж, 2005 г. |