|
Наш основной Telegram-канал. Синодальный перевод
Перевод Текста - Меир Левинов
Перевод Текста - Давид Йосифон Гимн о власти Всевышнего над всей землею и всеми народами. О временах, когда скажет человек ближнему своему: "Будем петь песнь Всевышнему". Этот псалом - вариация на тему песни Давида (1-Хроник 17) при вносе Ковчега Завета в Иерусалим, но там это частная песнь Давида, а здесь она переделана так, что стала подходить всем (Абарбанель). 1 Воспойте Господу песнь новую; воспойте Господу, вся земля;
Пойте Господу новую песнь! Пойте Господу по всей земле!
Пойте Господу песню новую, пойте Господу - вся земля!
"Пойте Господу" - пойте, ангелы горние, пой вся земля, пойте праведники (Таргум). 2 пойте Господу, благословляйте имя Его, благовествуйте со дня на день спасение Его;
Пойте Господу, благословляйте имя Его! Изо дня в день рассказывайте о ниспосланном Им спасении!
Пойте Господу, благословляйте имя Его, возвещайте изо дня в день помощь Его. 3 возвещайте в народах славу Его, во всех племенах чудеса Его;
Расскажите всем народам о славе Его, всем племенам о чудесах Его!
Расскажите в народах о славе Его, среди всех племен - чудеса Его. 4 ибо велик Господь и достохвален, страшен Он паче всех богов.
О том, что велик Господь и прославлен чрезвычайно! Ужас перед Ним над всеми обожествляемыми силами!
Ибо велик Господь и прославлен весьма, страшен Он - над всеми божествами. 5 Ибо все боги народов - идолы, а Господь небеса сотворил.
Ибо божества всех народов - только идолы, а Господь создал землю!
Ибо все божества народов - идолы, а Господь небеса сотворил. 6 Слава и величие пред лицем Его, сила и великолепие во святилище Его.
Сияние и великолепие перед Ним, мощь и красота в Храме Его!
Слава и великолепие пред Ним, сила и красота в святилище Его. 7 Воздайте Господу, племена народов, воздайте Господу славу и честь;
Воспойте Господа, семьи народов! Воспойте славу и могущество Господа!
Воздайте Господу, семьи народов, воздайте Господу славу и силу (Его хвалите)
"Воспойте славу и могущество Господа" - все народы мира едины в одном: каждый считает себя наиболее славным и наиболее сильным. Здесь же призываются все народы признать, что сила и слава принадлежат только Всевышнему и только от Него нисходит на людей (Ш-Р Гирш). 8 воздайте Господу славу имени Его, несите дары и идите во дворы Его;
Воспойте прославленное имя Господа! Возьмите дары, придите во дворы [Храма] Его,
Воздайте Господу, славу - имени Его, несите дар и приходите во дворы Его. 9 поклонитесь Господу во благолепии святыни. Трепещи пред лицем Его, вся земля!
Падите ниц перед Господом в священном трепете, почитайте Его по всей земле!
Поклонитесь Господу в великолепии святыни, трепещите пред Ним - вся земля! 10 Скажите народам: Господь царствует! потому тверда вселенная, не поколеблется. Он будет судить народы по правде.
Объявите по всем народам: "Господь воцарился! Утвердилась земля непоколебимо! Совершит над народами суд справедливый!"
Скажите среди народов: Господь - Царь, и (потому) утверждена вселенная, не пошатнется. Судить будет Он народы праведно.
"Утвердилась земля непоколебимо! Совершит над народами суд справедливый" - законы природы установлены в семь дней творения и остаются неизменными, но Всевышний установил их так, что остается возможность править народами не изменяя законы, на которых мир стоит непоколебимо (Мальбим). 11 Да веселятся небеса и да торжествует земля; да шумит море и что наполняет его;
Радуйтесь небеса, веселись земля, ликуй море и наполняющее его,
Да возвеселятся небеса, и возрадуется земля, зашумит море и все наполняющее его. 12 да радуется поле и все, что на нем, и да ликуют все дерева дубравные
Торжествуйте луга и все, что на них, пойте все деревья лесные
Да возликуют поля и все, что на них, запоют тогда все деревья леса. 13 пред лицем Господа; ибо идет, ибо идет судить землю. Он будет судить вселенную по правде, и народы - по истине Своей.
Перед Господом, Который идет судить землю! Он будет справедливо судить вселенную и народы по истине!
Пред Господом, ибо приходит, ибо приходит Он судить землю, судить будет Он вселенную справедливостью и народы - истиной Своей. |